Төменде әннің мәтіні берілген Take A Pebble , суретші - Emerson, Lake & Palmer, Steven Wilson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emerson, Lake & Palmer, Steven Wilson
Just take a pebble and cast it to the sea,
Then watch the ripples that unfold into me,
My face spill so gently into your eyes,
Disturbing the waters of our lives.
Shread of our memories are lying on your grass;
Wounded words of laughter are graveyards of the past.
Photographs are grey and torn, scattered in your fields
Letters of your mem’ries are not real.
Sadness on your shoulders like a wornout overcoat
In pockets creased and tattered hang the rags of your hope.
The daybreak is your midnight;
the colours have all died.
Disturbing the waters of our lives, of our lives, of our lives, lives,
lives, lives…
Of our lives.
Тек тас алып, оны теңізге тастаңыз,
Содан кейін мендегі толқындарды бақылаңыз,
Менің бетім көздеріңізге жәп-жәп төгілді,
Біздің өміріміздің суын бұзу.
Біздің естеліктер сіздің шөбіңізде жатыр;
Күлкінің жаралы сөздері өткеннің бейіті.
Фотосуреттер сұр және жыртылған, егістіктеріңізге шашыраңқы
Естеліктеріңіздің хаттары шынайы емес.
Тозған пальто сияқты иығыңда мұң
Үмітіңіздің шүберектері мыжылған және жыртылған қалталарға Үмітіңіздің шүберектерін Үмітіңіздің шүберектері мыжылған және жыртылған.
Таңның атысы – түн ортасы;
барлық түстер өлді.
Біздің өміріміздің, өміріміздің, өміріміздің, өміріміздің суын бұзу,
өмір сүреді, өмір сүреді...
Біздің өмірімізден.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз