Төменде әннің мәтіні берілген The Cell , суретші - Leslie West аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Leslie West
There was a time when I was young, I used to dream
Bad livin' high in the hill and living like a king
Through the years I remember my living in the streets
«If you ain’t got what it takes, take everything you need»
Ma, would you love me?
I couldn’t see for now I believe
Taking what’s not yours is a serious crime
My name is 8 653 011 — I live in cell 65
They own me 24 hours the day, took my freedom away
I got nothing but time, time, time…
Everywhere I go, somebody’s watching me
What a blame in their eye — why don’t you let me be?
To survive I got to face reality
And know no one gives a damn 'bout me
Ma, would you love me?
I couldn’t see for now I believe
Taking what’s not yours is a serious crime
My name is 8 653 011 — I live in cell 65
They own me 24 hours the day, took my freedom away
I got nothing but time, time, time…
Жас кезімде армандайтынмын
Төбеде өмір сүріп, патша сияқты өмір сүретін жаман
Жылдар арқылы мен көшеде тұратынымды есіме түсіремін
«Егер сізге қажет болмасаңыз, қажеттің бәрін алыңыз»
Мама, сен мені жақсы көресің бе?
Мен көре алмадым әзірге сенемін
Сізге тиесілі емес нәрсені алу ауыр қылмыс болып табылады
Менің атым - 8 653 011 - Мен 65 жасуша тұрамын
Олар менің �
Менде уақыт, уақыт, уақыт… басқа ештеңе жоқ.
Қайда барсам да, мені біреу бақылап тұрады
Олардың көзінде не кінә — неге маған болмайсың?
Тірі қалу үшін мен шындықпен бетпе-бет келдім
Маған ешкім мән бермейтінін біліңіз
Мама, сен мені жақсы көресің бе?
Мен көре алмадым әзірге сенемін
Сізге тиесілі емес нәрсені алу ауыр қылмыс болып табылады
Менің атым - 8 653 011 - Мен 65 жасуша тұрамын
Олар менің �
Менде уақыт, уақыт, уақыт… басқа ештеңе жоқ.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз