Төменде әннің мәтіні берілген My Heart Has a Mind of It's Own , суретші - Connie Francis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Connie Francis
I told this heart of mine our love could never be But then I hear your voice and something stirs inside of me Somehow I can’t dismiss the memory of your kiss
Yes, my heart has a mind of its own
No matter what I do, no matter what I say
No matter how I try, I just can turn the other way
When I’m with someone new I always think of you
Yes, my Heart has a mind of its own
You’re not in love with me, so why can’t I forget
I’m just your used-to-be;
it’s wrong and yet
I know forgetting you would be a hopeless thing
For I’m a puppet and I just can’t seem to break the string
I say "I let you go", but then my heart says "No"
Yes, my heart has a mind of its own
Yes, my heart has a mind of its own
Мен жүрегімде біздің махаббатымыз ешқашан болмайтынын айттым, бірақ содан кейін сенің дауысыңды естимін, ішімде бірдеңе толқиды Әйтеуір сенің сүйгеніңді еске түсіре алмаймын.
Ия, менің жүрегім өз ойым бар
Не істесем де, не айтсам да
Мен қалай тырыссам да басқа жаққа бұрыла аламын
Мен жаңа біреумен әрқашан сен
Ия, менің жүрегім өз ойым бар
Сіз маған ғашық емессіз, мен неге ұмыта алмаймын
Мен сенің бұрынғы адамыңмын;
бұл дұрыс емес және әлі де
Сізді ұмыту үмітсіз нәрсе болатынын білемін
Өйткені мен қуыршақпын және жіпті үзе алмайтын сияқтымын
Мен "Мен сені жібердім" деп айтамын, бірақ содан кейін жүрегім "Жоқ" дейді
Ия, менің жүрегім өз ойым бар
Ия, менің жүрегім өз ойым бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз