Төменде әннің мәтіні берілген Que El Amor No Admite Reflexiones... A La Manera De Santa Fé , суретші - Bunbury аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bunbury
Señora, amor es violento
Y cuando nos transfigura
Nos enciende el pensamiento
La locura
No pidas paz a mis brazos
Que a los tuyos tienen presos
Son de guerra mis abrazos
Y son de incendio mis besos
Y sería vano intento
El tornar mi mente obscura
Si me enciende el pensamiento
La locura
Clara está la mente mía
De llamas de amor, señora
Como la tienda del día
O el palacio de la aurora
Y el perfume de tu ungüento
Te persigue mi ventura
Y me enciende el pensamiento
La locura
Señora, amor es violento
Y cuando nos transfigura
Nos enciende el pensamiento
La locura
Mi gozo tu paladar
Rico panal conceptúa
Como en el santo Cantar
Mel et lac sub lingua tua
La delicia de tu aliento
En tan fino vaso apura
Y me enciende el pensamiento
La locura
Ханым, махаббат зорлық-зомбылық
Және ол бізді өзгерткенде
Ол біздің санамызды жарықтандырады
Ақылсыздық
Құшағымнан тыныштық сұрама
Олардың түрмеде сенікі бар екенін
Менің құшақтарым соғыс
Ал менің сүйгенім от
Және бұл бос әрекет болар еді
Ойымды қараңғылыққа айналдырдым
Ойларым қосылса
Ақылсыздық
Менің ойым анық
Махаббат жалынынан, ханым
Күннің дүкені сияқты
Немесе таң сарайы
Және сіздің жақпаңыздың хош иісі
менің шытырман оқиғам сені қуады
Және бұл менің ойымды жарықтандырады
Ақылсыздық
Ханым, махаббат зорлық-зомбылық
Және ол бізді өзгерткенде
Ол біздің санамызды жарықтандырады
Ақылсыздық
Мен сенің дәміңнен ләззат аламын
бал ұясы туралы бай түсініктер
Қасиетті әндегідей
Mel et lac sublingua tua
Сіздің тынысыңыздың рахаты
Мұндай тамаша шыны асығады
Және бұл менің ойымды жарықтандырады
Ақылсыздық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз