Beş Çayı - Ziynet Sali
С переводом

Beş Çayı - Ziynet Sali

Альбом
Herkes Evine
Год
2008
Язык
`түрік`
Длительность
307020

Төменде әннің мәтіні берілген Beş Çayı , суретші - Ziynet Sali аудармасымен

Ән мәтіні Beş Çayı "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Beş Çayı

Ziynet Sali

Оригинальный текст

Tuhaf, çok tuhaf

En yakınken en uzak,

Senin bir sevgilin var,

Muhtemel benim de olacak,

Gizli bölmelere

Saklamış gibiyiz,

Bütün yaşananlar,

Biter mi bitince aşk?.

Olur da yolun düşerse

Bir kahveye uğra derim,

Ya da beş çayına.

Bir yudum sohbete beklerim

Çok ayıp mı olur?

Yakışık almaz mı davetim?

Bu kadar zor mu her şey?

Canımın içi seni çok özledim

Ben de uzun bir yola gittin farzederim

Kandırırım kendimi ne yapayım

Bütün hatıralrıma da saygılar arzederim

Ama unutur muyum asla, niye unutayım

Перевод песни

Біртүрлі, сондай біртүрлі

Ең жақынға ең алысқа,

Сенің қызың бар,

Ол да менікі болар,

құпия бөлімдерге

Біз жасыратын сияқтымыз

болғанның бәрі,

Махаббат біткенде біте ме?

Жолың түсіп қалса

Мен кофе ішуге тоқтайық деймін,

Немесе сағат бестегі шайға.

Мен бір жұтым чатты күтемін

Бұл тым ұят болар ма еді?

Менің шақыруым жақсы емес пе?

Барлығы соншалықты қиын ба?

Жүрегімде сені қатты сағындым

Сіз де ұзақ жол жүрдіңіз деп ойлаймын

Мен не істеуім керек деп өзімді алдап жатырмын

Мен де барлық естеліктерімді құрметтеймін

Бірақ ұмытар ма едім, неге ұмытуым керек

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз