Төменде әннің мәтіні берілген Koma ( Düet: Hayko Cepkin ) , суретші - Zakkum, Hayko Cepkin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Zakkum, Hayko Cepkin
Vazgeç artık, bırak çırpınmayı
Çoktan kurudu birlikte terlenen yatak
Geçti artık, bırak kıvranmayı
Atmıyor nabzın, yetmiyor uyku hapların
Bitti artık, bırak sızlanmayı
Cansız kollarınla sarıl yalnızlığına…
Açılıp giden gözlerinle bakarken ona hala
Düşük yapmışsa ümitleri,
Ölmüşse son bebek
Beşikte salladığın yalnızlık büyüyecek
Ağlarsın sayıklarsın
Ama kim yetişecek
Cehennemi görmen çin
Ölmen gerekmeyecek
Kes kanatamazsın,
Beni acıtamazsın
Yalnızlıktan nasır tuttum ben
Vur yıkamazsın
Gel korkutamazsın…
Одан бас тарт, күресуді доғар
Бірге терлеген төсек құрғап қалды
Енді бітті, тырп еткізуді доғар
Тамыр соғысы соқпайды, ұйықтататын дәрілер жеткіліксіз
Енді бітті, ыңылдауды доғар
Жалғыздығыңды жансыз құшағыңмен құшақтап ал...
Әлі күнге дейін бақырайған көздеріңмен оған қарайсың
Үміттері аз болса,
Соңғы нәресте өлсе
Бесікте тербеткен жалғыздық өседі
Жылайсың, санайсың
Бірақ кім жетеді
тозақты көру
сізге өлуге тура келмейді
Кесіңіз, қан кете алмайсыз
сен мені ренжіте алмайсың
Менде жалғыздықтан мозолей пайда болды
Түсіріңіз, жууға болмайды
Жүр, қорқыта алмайсың...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз