
Төменде әннің мәтіні берілген Always You , суретші - YVR аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
YVR
It was the fall of twenty-eleven
We saved up all we could, moved out to Hollywood
Living in hell we were in heaven
Love, the platonic kind, you were my ride or die
But, I moved up four years ago
Found someone and lost your soul to the bottle
In the bottle of the motion
Liquid courage spilled the truth
Yeah, it brought the best of you
I remember that night when you
Took my hand
And you said, you said it was al-always you
I’ll never forget, you said it was al-always you
Always, always you
Always, always you
Always, always you
Always, always you (oh)
Years, radio silence
I wonder how you’ve changed, do you still laugh the same
From ear to ear, until we were crying
High rollers with no money, everything was so funny
But, I moved up four years ago
Found someone and lost your soul to the bottle
In the bottle of the motion
Liquid courage spilled the truth
Yeah, it brought the best of you
I remember that night when you
Took my hand
And you said, you said it was al-always you
I’ll never forget, you said it was al-always you
Always, always you
Always, always you
Always, always you
Always, always you (oh)
Yeah, I loved you like friends do but honestly you were like family
And I couldn’t relate i just wanna talk but each time I’ve tried
You say you don’t remember that night when you
Took my hand
(I will never)
Took my hand
And you said, you said it was al-always you
I’ll never forget, you said it was al-always you
Always, always you
Always, always you
Always, always you
Always, always you (oh)
(Always you)
Жиырма он бір жылдың күзі болатын
Қолымыздан келгеннің бәрін жинап, Голливудқа көштік
Тозақта өмір сүріп, біз жұмақта болдық
Махаббат, платоникалық түрі, сен менің мінетін немесе өлетін
Бірақ мен төрт жыл бұрын көтерілдім
Біреуді тауып, бөтелкеге жаныңды жоғалтты
Қозғалыс бөтелкесінде
Сұйық батылдық шындықты төгіп тастады
Иә, ол сіздердің ең жақсысын әкелді
Мен сіз кездескен сол түн есімде
Қолымды алды
Сіз айттыңыз, бұл әрқашан сіз деп айттыңыз
Мен ешқашан ұмытпаймын, сіз әрқашан сіз деп айттыңыз
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен (о)
Жылдар, радио үнсіздік
Қалай өзгергеніңізге таң қалдым, сіз бұрынғыдай күлесіз бе?
Құлақтан құлаққа дейін, біз жылағанша
Ақшасыз жоғары роликтер, бәрі |
Бірақ мен төрт жыл бұрын көтерілдім
Біреуді тауып, бөтелкеге жаныңды жоғалтты
Қозғалыс бөтелкесінде
Сұйық батылдық шындықты төгіп тастады
Иә, ол сіздердің ең жақсысын әкелді
Мен сіз кездескен сол түн есімде
Қолымды алды
Сіз айттыңыз, бұл әрқашан сіз деп айттыңыз
Мен ешқашан ұмытпаймын, сіз әрқашан сіз деп айттыңыз
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен (о)
Иә, мен сізді достарыңыздай жақсы көрдім, бірақ шынымды айтсам, сіз отбасы сияқты болдыңыз
Мен байланыстыра алмадым, жай сөйлескім келеді, бірақ тырысқан сайын
Сіз сол түнді еске түсірмейсіз дейсіз
Қолымды алды
(Мен ешқашан)
Қолымды алды
Сіз айттыңыз, бұл әрқашан сіз деп айттыңыз
Мен ешқашан ұмытпаймын, сіз әрқашан сіз деп айттыңыз
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен
Әрқашан, әрқашан сен (о)
(Әрқашан сен)
YVR • 2019
YVR • 2020
YVR • 2020
YVR • 2020
YVR • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз