Esmeralda - Yuzmv
С переводом

Esmeralda - Yuzmv

Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
217230

Төменде әннің мәтіні берілген Esmeralda , суретші - Yuzmv аудармасымен

Ән мәтіні Esmeralda "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Esmeralda

Yuzmv

Оригинальный текст

Qu’elle est jolie, mon Esmeralda, j’sais pas où j’allais quand j’l’ai rencontrée

Au début, on s’disait qu’on laisserait l’temps, la première nuit,

j’ai fini contre elle

Avant qu’le ciel tombe, elle m’disait toujours: «J'ai mal sans toi «Mais j’ai les symptômes, mon monde s’effondre pendant qu’le sien tourne

Elle m’a pris pour un voyou, un voyou, un voyou

J’ai l’regard de Venom, j’fume beaucoup

Pour l’avenir, j’la voulais, on verra

Si quand elle part, elle va m’manquer

J’la fuyais au final et voilà

J’ai dû revenir, il le fallait

Elle m’a menti, elle a bu le venin

Elle m’amène au bord de la falaise

Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main

Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main

(Ba-ba-ba, ba)

Eh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises

Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt

J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?

Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout

Oh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises

Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt

J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?

Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout

Woh

Mon amour aime trop l’commercial, bouger la tête sur des trucs qui ont pas

d’sens

Yuzi Yuzma n’fait pas d'ça donc mon amour ne veut plus trop danser

Elle sait qu’j’la veux pour moi tout seul, quand elle s’en va, j’m’en vais aussi

J’sais qu’elle m’suivra dans l’désert

Oh mais pourquoi tu mens quand j’suis devant toi?

Et je sais quand t’as mal, j’ai mal pour toi (J'ai mal pour toi)

Elle veut partir très loin, j’ai pas cent mille dollars

Tu t’en vas, tu reviens, un peu comme un voleur

Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main

Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main

(Ba-ba-ba, ba)

Eh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises (Des bêtises)

Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt (Lever tôt)

J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?

Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout

Oh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises (Des bêtises)

Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt

J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?

(Pourquoi ?)

Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout

Dis-moi tout, dis-moi tout, dis-moi tout

Dis-moi tout, dis-moi tout, dis-moi tout

Перевод песни

Ол қандай әдемі, менің Эсмеральда, мен оны кездестіргенде қайда бара жатқанымды білмеймін

Басында біз бірінші түнде уақыт береміз деп ойладық,

Мен оған қарсы шықтым

Аспан құлағанға дейін ол маған үнемі: «Сенсіз қиналып жүрмін» деп айтатын, бірақ менде белгілер бар, оның әлемі айналып жатқанда менің әлемім құлап жатыр.

Ол мені қаскөй, бұзақы, бұзақы деп қабылдады

Менде Веном бар, темекі шегемін

Болашақта мен оны қалаймын, көреміз

Ол кеткенде мен оны сағынамын

Соңында мен одан қашып кеттім және войля

Мен қайтуым керек еді, маған қайтуға тура келді

Ол маған өтірік айтты, уды ішіп алды

Ол мені жартастың шетіне апарады

Ол менің миым, менің миым, менің миым, мен оның қолын аламын

Ол менің миым, менің миым, менің миым, мен оның қолын аламын

(Ба-ба-ба, ба)

Ей, махаббатым, ол мені ақымақ істерге мәжбүр етеді

Ол маған түнде телефон соғады, ерте тұруға кедергі жасайды

Мен қайтып келемін, неге бұрылу керек?

Онда мен қиыншылық көремін, махаббатым, маған бәрін айт

О, махаббатым, ол мені ақымақ істерге мәжбүр етеді

Ол маған түнде телефон соғады, ерте тұруға кедергі жасайды

Мен қайтып келемін, неге бұрылу керек?

Онда мен қиыншылық көремін, махаббатым, маған бәрін айт

Мәссаған

Менің махаббатым жарнаманы тым жақсы көреді, жоқ нәрселерге басын қозғау үшін

сезім

Юзи Юзма олай жасама, сондықтан менің махаббатым енді тым көп билегім келмейді

Мен оны өзім үшін қалайтынымды біледі, ол кеткенде мен де кетемін

Оның менің соңымнан айдалада жүретінін білемін

Әй, бірақ мен алдыңда тұрғанда неге өтірік айтасың?

Сіз ренжіткен кезде мен сіз үшін ренжідім (сен үшін ауырдым)

Ол өте алысқа барғысы келеді, менде жүз мың доллар жоқ

Сен барасың, қайтесің, ұры сияқты

Ол менің миым, менің миым, менің миым, мен оның қолын аламын

Ол менің миым, менің миым, менің миым, мен оның қолын аламын

(Ба-ба-ба, ба)

Ей, махаббатым, ол мені ақымақ істерге мәжбүр етеді (ақымақ нәрселер)

Ол маған түнде қоңырау шалады, бұл мені ерте тұрады (ерте тұру)

Мен қайтып келемін, неге бұрылу керек?

Онда мен қиыншылық көремін, махаббатым, маған бәрін айт

О, менің махаббатым, ол мені ақымақ істерге мәжбүр етеді (ақымақ нәрселер)

Ол маған түнде телефон соғады, ерте тұруға кедергі жасайды

Мен қайтып келемін, неге бұрылу керек?

(Неге?)

Онда мен қиыншылық көремін, махаббатым, маған бәрін айт

Маған бәрін айт, бәрін айт, маған бәрін айт

Маған бәрін айт, бәрін айт, маған бәрін айт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз