Төменде әннің мәтіні берілген When Vell Died , суретші - Yung Bleu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yung Bleu
Still teary-eyed
When I put him in that coupe, you should’ve seen him
Every day, fresh up out the cleaners
I cried a hundred nights when Vell died
Heart heavy, I feel paralyzed
Can’t go to sleep because I’m terrified
Gotta have my pistol on the airline
Fuck TSA, I had to carry mine
Come put that pussy on my hairline
I was sellin' Caroline before I was verified
I’m too bougie, you can’t get this dick, you gotta fantasize
Beat your ass with every single cousin on my daddy side
Stick it in her mouth, I told her, «You can’t be my valentine»
Stand up for my team like Michael Jackson in the Jackson 5
Bad chocolate bitch and she relaxin' on the plastic side
White Louis bag and I got pistols and the racks inside
Catch him walkin' out, I bet that chopper knock him back inside
You know this a robbery, I told him put the cash inside
Cheated on the bitch, she bust my window and she flattened my tire
I don’t give a fuck because you pretty, but you not that fine, nah
I cried a hundred nights when Vell died
Still teary-eyed
I cried a hundred nights, I seen no other way
I’ma talk real slick, real smooth on this bitch
I’ma talk, I’ma talk 'bout my niggas
I’ma talk 'bout your niggas
I’ma talk 'bout everybody
On the block, it’s a.m. to the p.m.
I’ma kill you if you slide in her DM
Can’t go to sleep, I took a Tylenol PM
Top court indicted my lil' bro and I couldn’t reach him
They got my brother up the road, I’m yellin' free him
Gotta keep a Glock, too many niggas wanna be him
I just got the Rollie bust, I been on parole and such
Don’t piss for my PO, I nut, 'cause that bitch fine
She might give me more time, she know she a whole dime, I ain’t doin' no crimes
Got that pussy locked, I’m talkin' Fort Myers
I came from the projects, now I’m worldwide
I took my niggas from the hood to Dubai
Never thought that I would cry, that’s why
I cried a hundred nights when Vell died
Still teary-eyed
I cried a hundred nights, I seen no other way
I cried a hundred nights
I cried a hundred nights
I cried a hundred nights
I cried a hundred nights
Әлі де көздері жас
Мен оны купеге отырғызған кезде, сіз оны көруіңіз керек еді
Күн сайын тазартқыштарды жаңартып отырыңыз
Велл қайтыс болғанда, мен жүз түн жыладым
Жүрегім ауыр, мен өзімді сал сезінемін
Ұйқыға бара алмаймын, себебі мен қорқамын
Әуе компаниясында тапаншам болуы керек
TSA, мен өзімді алып жүруім керек болды
Келіңіз, бұл кишканы менің шаш сызығыма кигізіңіз
Мен расталғанға дейін Кэролайнды саттым
Мен тым бугимін, сен бұл иықты ала алмайсың, сен қиялдауың керек
Менің әкемнің жағындағы әрбір немере аға-әпкелеріңізбен өзіңізді ұрыңыз
Оны аузына тығып қойыңыз, мен оған: «Сен менің валентинім бола алмайсың» дедім.
«Джексон 5» фильміндегі Майкл Джексон сияқты менің командам үшін болыңыз
Нашар шоколадты қаншық және ол пластик жағында демалып жатыр
Ақ Луи сөмкесі екеумізде тапаншалар мен сөрелер бар
Оны сыртқа шығып бара жатқанда ұстаңыз, бұл ұсақтағыш оны ішке соғып жібереді
Сіз бұл тонау екенін білесіз, мен оған ақшаны ішіне салғанымды айттым
Қаншықты алдап, тереземді сындырып, доңғалағымды тегістеп тастады
Маған мән бермеймін, себебі сен әдемісің, бірақ сен онша жақсы емессің
Велл қайтыс болғанда, мен жүз түн жыладым
Әлі де көздері жас
Мен жүз түн жыладым, мен басқа жолды көрмедім
Мен бұл қаншықпен нағыз сыпайы, нағыз тегіс сөйлеймін
Мен сөйлеймін, мен өзімнің негрлерім туралы сөйлесемін
Мен сенің ниггаларың туралы сөйлесемін
Мен барлығы туралы сөйлесемін
Блокта таңғы
Егер сіз оның ДМ-іне кірсеңіз сені өлтіремін
Ұйықтау мүмкін емес, мен Tylenol PM қабылдадым
Жоғарғы сот менің ағамды айыптады, мен оған хабарласа алмадым
Олар ағамды жолға шығарды, мен оны босатамын деп айқайлаймын
Glock ұстау керек, тым көп негрлер ол болғысы келеді
Мен жаңа ғана Ролли бюстін алдым, мен шартты түрде мерзімінен бұрын босатылдым және т.б
Менің ПО-м үшін ренжіме, мен жыным, өйткені бұл қаншық жақсы
Ол маған көбірек уақыт беруі мүмкін, ол өзінің бір тиын екенін біледі, мен қылмыс жасап жатқан жоқпын
Бұл кисканы құлыптап алдым, мен Форт Майерспен сөйлесіп жатырмын
Мен жобалардан келдім, қазір бүкіл әлемдемін
Мен капюшоннан неггаларымды Дубайға |
Мен жылаймын деп ешқашан ойламаппын, сондықтан
Велл қайтыс болғанда, мен жүз түн жыладым
Әлі де көздері жас
Мен жүз түн жыладым, мен басқа жолды көрмедім
Мен жүз түн жыладым
Мен жүз түн жыладым
Мен жүз түн жыладым
Мен жүз түн жыладым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз