Төменде әннің мәтіні берілген Go Outside , суретші - Younger Hunger аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Younger Hunger
Talk funny, play safe
Wear something that’ll make you look sane
You sound smart when you talk about art
But you’re better off toning it down to half way
Your mama, she’s to blame
Made you believe you had a beautiful brain
That might die every time you get high
A little tonight to keep me out of my way
'Cause they’re all gonna say
Heard your new song, it was okay
Showed it to my mom, she thought it was great
She said to get a pic, just in case you get fame
«Your Dad just died, are you feelin' okay?»
«Yeah, it’s all good»
Fuck else I’m gonna say
To a guy I haven’t seen since eighth grade?
I’m gonna say
Why am I on the outside?
Why am I on the outside?
I on the outside?
I on the outside?
Be cool, that’s a joke
Bite your nails then cave for a smoke
You drag it out even though we know
You say you quit so long ago
Your streak, down the hole
Whatever it takes to get me outta this hole
You might die every time you get high
But that’s alright, go ahead, let go
'Cause they’re all gonna say
Okay rockstar, that’s so cliché
I wish it was true, that would be great
Smoke and do drugs, that’s all that it takes
Forget the nights that you spent halfway
Dead in a chair, while you start to pray
For something to change
So I never say
Why am I on the outside?
Why am I on the outside?
I on the outside?
I on the outside?
I’ll see you in a lifetime
It’s just the time of life
To watch you from the outside
And say I’m on your side
Why am I on the outside?
Why am I on the outside?
I on the outside?
I on the outside?
Күлкілі сөйлесіңіз, қауіпсіз ойнаңыз
Сізге есі дұрыс көрінетін нәрсені киіңіз
Өнер туралы айтқанда ақылдысың
Бірақ сіз оны жарты жолға дейін төмендеткеніңіз жөн
Мамаң, ол кінәлі
Сізде әдемі ми бар екеніне сендірді
Бұл сіз көтерілген сайын өлуі мүмкін
Мені жолымнан бүгін аз бүгін
Өйткені олардың бәрі айтады
Жаңа әніңізді естідім, жақсы болды
Мұны анама көрсетті, ол керемет деп ойлады
Ол атақ-даңққа бөленген жағдайда суретке түсіруді айтты
«Әкең жаңа ғана қайтыс болды, өзіңді жақсы сезінесің бе?»
«Иә, бәрі жақсы»
Әйтпесе мен айтамын
Сегізінші сыныптан бері көрмеген жігітке?
айтамын
Неге мен сыртта?
Неге мен сыртта?
Мен сыртта?
Мен сыртта?
Салқын болыңыз, бұл әзіл
Тырнақтарыңызды тістеңіз, содан кейін темекі шегіңіз
Біз білсек те, сіз оны сүйреп шығарасыз
Сіз бұл баяғыда кеттім дейсіз
Сіздің жолыңыз, тесіктен төмен
Мені бұл саңылаудан шығару үшін не керек
Сіз көтерілген сайын өлуіңіз мүмкін
Бірақ бұл жақсы, алға, жіберіңіз
Өйткені олардың бәрі айтады
Жарайды, рок жұлдызы, бұл өте клише
Бұл рас болғанын қалаймын, бұл керемет болар еді
Темекі шегу және есірткі қолдану, бұл үшін бар болғаны керек
Жарты жолда өткізген түндерді ұмыт
Сіз дұға ете бастағанда, орындықта өлді
Бір нәрсені өзгерту үшін
Ешқашан айтпаймын
Неге мен сыртта?
Неге мен сыртта?
Мен сыртта?
Мен сыртта?
Мен сені өмір бойы көремін
Бұл жай өмір уақыты
Сізге сырттан қарау үшін
Мен сенің жағындамын де
Неге мен сыртта?
Неге мен сыртта?
Мен сыртта?
Мен сыртта?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз