Life Support - YoungBoy Never Broke Again
С переводом

Life Support - YoungBoy Never Broke Again

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
233510

Төменде әннің мәтіні берілген Life Support , суретші - YoungBoy Never Broke Again аудармасымен

Ән мәтіні Life Support "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Life Support

YoungBoy Never Broke Again

Оригинальный текст

Comme Des Garçons, she say she like it on me

Flyer then a jet, baby, flyer than an eagle

Can I take you out tonight?

Go get somethin' to eat

Sit and I’ll tell you like, things you don’t know about me

I’m like «Babe, my grandma died, I was at a sleepover»

And the day the killer die, the night my whip

Your mans say pride, remember ridin', takin' my Grands to chemo

Now I got grams like I’m Frank Matthews kilos

Now I bag to you every time that a minute like a pool, she be wet inside

Tryna hit it like I want, but then I don’t, 'cause I be too high

Feel bits of violence, you the same, 'cause this is I don’t watch every day

Callin' me every damn time

Fuck these hoes, 'cause they be tellin' lies

Now I need a blueprint, is you all in?

I just gotta know, gotta know

Drugs got my mind clickin'

On my Kawaski, tryna do a head clippin'

Darling, all it got me feeling suicidal

AirForce 1 ain’t cost too mine

I’ma pull up thirty-thousand dollar Balmain jeans

Pull up with that blicky and it touch you with some beans

She don’t like no dogs, but it ain’t with the snakes

Tell the motherfucker blocks it’s Lil Top

Is it real, is it fake?

I don’t know, I can’t tell

I’m just hopin' I’m just hopin' we don’t fail

I’m just tryna hold on, 'less the skies can’t prevail

Insecure, feel like I ain’t real, you’re not enough for no one here

Ooh-ooh, do you hear me callin' right through the endo?

Thirty minutes later probably be outside your window

Throwin' rocks until you turn your light on and say «Go home»

Don’t know what the fuck is goin' on, you expectin' me to go

Fuck it, let me play my clothes, right back to that murder zone

Fuck, I miss my granny home, shouldn’t have come up out the porch

Feel it, I’m gon' die right here, I was rollin' by myself

And I got broke from life support

And I got broke from life support

I say all my pain keep me goin', your love keep me goin'

They gon' tell you once they pull up on you

I call that life on life support (Ooh)

Don’t respect me no more, don’t love me no more

They ain’t feelin' my song, take my kids during the storm

They all gone, they done took my life on life support

I was the guy on the block in the trenches

I take you shoppin', but loan up in

Take you to designer, flood your panty

This bitch straight diamonds, like fuck them panties

She’s a hypnotizing demon lover, so satanic

I say it back, and take that rock from her

Demonic, so demonic

Straight from the block on that bitch, I’m finna swerve

I ain’t worried, I won’t pay

Yeah, I was born and made it out, so yeah, I should lay down

Hope bro done made me settle down, but I can’t

I dropped you off at mom’s house

While me and my cousin try and take rank, bust brains

Catch you on a late, hop out, take aim

God forbid if a nigga shoot back and luckily just missed my brain

If I don’t go in, Lord please say that

Know that she gon' go insane

Mistreat a nigga, leave me, then act like I’m the one to blame

And I got broke from life support

And I got broke from life support

I say all my pain keep me goin', your love keep me goin'

They gon' tell you once they pull up on you

I call that life on life support (Ooh)

Don’t respect me no more, don’t love me no more

They ain’t feelin' my song, take my kids during the storm

They all gone, they done took my life on life support

Перевод песни

Comme Des Garsons, ол маған ұнағанын айтады

Ұшқыш сосын ұшатын ұшатын ұшатын  бала     бүркіт     ұшатын

Мен сені бүгін кешке шығарып сала аламын ба?

Барып, тамақтаныңыз

Отырыңыз, мен сізге мен туралы білмейтін нәрселерді айтамын

Мен «Балам, әжем қайтыс болды, мен ұйықтап жатырмын»

Ал өлтіруші өлген күні, түнде менің қамшым

Сіздің ер адамдарыңыз мақтаныш, есіңде болсын, атқа міну, менің грандтарымды химиотерапияға апару дейді

Қазір менде Фрэнк Мэттьюс сияқты грамдар бар

Қазір мен сізге әр минут сайын бассейн сияқты сөмке салыңыз

Мен қалағандай соғуға тырысамын, бірақ мен тым жоғары болғандықтан соқпаймын

Аздап зорлық-зомбылық сезінесіз, сіз де солай, өйткені мен күн сайын көрмеймін

Маған әрбір рет қоңырау шалу

Бұлардың өтірік айтатындығынан, мына бөртпелерді құрт

Енді    сызба  керек, барлығы бар ма?

Мен тек білуім керек, білуім керек

Есірткілер менің ойымды тықылдатты

Менің Каваскиде, тринна

Қымбаттым, осының бәрі мені өз-өзіне қол жұмсау сезімін тудырды

AirForce 1 менікі тым қымбат емес

Мен отыз мың долларлық Balmain джинсы шаламын

Сол дірілмен жоғары тартыңыз, ол сізге бұршақпен тиеді

Ол иттерді ұнатпайды, бірақ бұл жыландарға ұнамайды

Аналық блоктарға оның Лил Топ екенін айт

Бұл шын ба, жалған ба?

Білмеймін, айта алмаймын

Мен жай ғана біз сәтсіздікке ұшырамаймыз деп үміттенемін

Мен жай ғана ұстауға тырысамын, «кемірек аспан үстемдік ете алмайды

Сенімсіз, өзімді шынайы емес сияқты сезінемін, сіз бұл жерде ешкімге жетпейсіз

Оо-оу, менің телефон арқылы қоңырау шалғанымды естисіз бе?

Отыз минуттан кейін терезенің сыртында болуы мүмкін

Жарықты жағып,                      дегенше тастарды лақтырыңыз

Не болып жатқанын білмейсің, сен менің кететінімді күтесің

Білсін, киімімді ойнауға рұқсат ет, сол кісі өлтіру аймағына ораламын

Мен әжемнің үйін сағындым, подъезден шықпауым керек еді

Сезіңіз, мен дәл осы жерде өлемін, өз бетімше домалап жаттым

Мен өмірлік қолдау қызметінен үзілдім

Мен өмірлік қолдау қызметінен үзілдім

Мен барлық ауыруым мені жүргізеді              айтам                             ,                                                             ,                 деймін 

Олар сізге бір кезде айтады

Мен өмір өмір тіршілігін қолдау деп атаймын (Ooh)

Мені енді құрметтеме, мені енді сүйме

Олар менің әнімді сезбейді, дауыл кезінде балаларымды алып кетіңіз

Олардың бәрі кетті, олар менің өмірімді тірек ретінде алды

Мен траншеядағы блоктың жігіті болдым

Мен сізді дүкенге апарамын, бірақ несие аламын

Дизайнерге апарыңыз, трусигіңізді толтырыңыз

Бұл қаншық тікелей гауһар, оларға трусики сияқты

Ол гипнозшы жынға әуес, соншалықты шайтан

Мен оны қайта айтамын, содан кейін оны тастап кетемін

Жын, сондай жын

Тікелей сол қаншықта мен бұғаттаймын

Мен уайымдамаймын, төлемеймін

Иә, мен туылдым және оны жасадым, сондықтан иә, жатуым керек

Бауырымның бұл әрекеті мені тыныштандырды деп үміттенемін, бірақ мен мүмкін емес

Мен сені анамның үйіне қалдырдым

Біз                                                          шенге ие болуға тырысқанда, миымыз бұзылды

Сізді кешіп, үңіліп, мақсат қойыңыз

Құдай сақтасын, бір қарақшы оқ атса, бақытына орай, миымды жіберіп алса

Кірмесем, Тәңірім осылай айтшы

Оның есінен танып қалатынын біліңіз

Негганы жамандықпен қара, мені таста, сосын мен кінәлі сияқты әрекет ет

Мен өмірлік қолдау қызметінен үзілдім

Мен өмірлік қолдау қызметінен үзілдім

Мен барлық ауыруым мені жүргізеді              айтам                             ,                                                             ,                 деймін 

Олар сізге бір кезде айтады

Мен өмір өмір тіршілігін қолдау деп атаймын (Ooh)

Мені енді құрметтеме, мені енді сүйме

Олар менің әнімді сезбейді, дауыл кезінде балаларымды алып кетіңіз

Олардың бәрі кетті, олар менің өмірімді тірек ретінде алды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз