Төменде әннің мәтіні берілген Light It Up , суретші - Young Thug аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Young Thug
I just spilled sauce in the Benz
Oh yes, I’ma do it again
I just now turnt up my bitch
And she just been shoppin' and shit
Damn, I can’t do nothin' with Jeezy
And I plan on dyin' like this
I had to Balmain my tweezers
Now they just notice I’m lit
.357 for my mama 'nem
I was one of the ones with Obama 'dem
I play it safe with my commas now
Y’all niggas worse than your mamas now
Ain’t had to go to the pulpit
I got to sit with the government
I got a team up at Popeye’s
Even at the airport, we mob ties
The Cartier frames are flooded
I look at the Bentley Mulsanne with my mama
Lil' shawty, lil' shawty, she bustin'
Lil' shawty gon' fuck her a rich nigga, pants off
Where is the chicken?
Go right back to Popeye’s, gotta give it to Pedro
Light-skinned bitch with a dark side
But I’ll never go fuck up with bae, though
Turn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
Burn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
Burn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
Burn it up, burn it up (Woo), burn it up, burn it up (Woo)
It’s way too late, just do it for the sake
It’s way too late, still try goin' on that date (Ayy, ayy)
I took the pink one night, now I got the blue diamond in my face (Ba-bing)
I done gave her the keys to the house
Might as well gon' give her the code to the safe
Can’t replace him 'cause that’s my man (My, my man)
Shit, a hunnid thou', all hunnids in my hand (It's in my hand, yeah, yeah)
Half a million to the chain gang, yeah the can (To the can, shit)
'Nother half a million spread it on my hands (Half a mil', yeah)
Yeah, that’s great, but can you catch my slang?
(Woo)
All I ever do is buy, I bought her beans
Fast cars get me through the traffic, Sandy Springs
Paul Walker, this year Porsche, got turbo and the wings (2019)
Aw baby, tell me what you wanted, what you seen when you was out (Finesse)
Tell me what you’re trippin', what you’re trippin' about (Yeah)
You got karats on your toes and your link and your spout (I got karats)
Rose gold mixed with white and you rock cinnamon now (Rose)
I done made you take the diamonds off from Tiffany now (Take them off)
I done told you watch this planet, ain’t no sympathy now (No sympathy)
Gucci your neck, fuck boys, they been talkin' 'bout
Spend a Gafford on your ring, now I’m ready to bow now
Baby, let’s go, woah, woah, woah
Let’s go (Woah), woah (Swag), woah (Wavy), woah
Baby, let’s go (Totally), woah (Uh), woah (Woah), woah (Woah)
Go (Fantastic), woah, woah (Fantastic), woah (Let's go)
I just spilled sauce in the Benz
Oh yes, I’ma do it again
I just now turnt up my bitch
And she just been shoppin' and shit
Damn, I can’t do nothin' with Jeezy
And I plan on dyin' like this
I had to Balmain my tweezers
Now they just notice I’m lit
.357 for my mama 'nem
I was one of the ones with Obama 'dem
I play it safe with my commas now
Y’all niggas worse than your mamas now
Ain’t had to go to the pulpit
I got to sit with the government
I got a team up at Popeye’s
Even at the airport, we mob ties (Yeah, baby, let’s go)
Light it up, light it up, light it up, light it up (Let's go)
Light it up, light it up, light it up, light it up (Baby, let’s go)
Light it up, light it up, light it up, light it up
Light it up, light it up, light it up, light it up
Мен |
О, иә, мен оны қайтадан жасаңыз
Мен қазір менің ақымақымды бұрдым
Ал ол жай ғана дүкен аралап, боқтықпен айналысты
Қарғыс атсын, мен Джизимен ештеңе істей алмаймын
Мен осылай өлуді жоспарлап отырмын
Мен пинцеткамды бальвайға қоюым керек еді
Енді олар менің жанып тұрғанымды байқады
.357 анам үшін
Мен Обамамен бірге болғандардың бірі болдым
Мен оны үтірлермен қауіпсіз ойнаймын
Сендер қазір аналарыңнан да жаман қарасыңдар
Мінберге шығудың қажетті болмады
Мен үкіметпен отыруым керек
Мен попиде командасын алдым
Тіпті әуежайда байланыстарды жақсы көреміз
Cartier жақтаулары су астында қалды
Мен анаммен Bentley Mulsanne-ге қараймын
Lil' Shawty, Lil' Shawty, ол бұлтин'
Lil' Shawty gon' gon' fuck ona бай негр, шалбар шешіп
Тауық қайда?
Попейге қайтарыңыз, оны Педроға беруіңіз керек
Қараңғы жағы бар ақшыл қаншық
Бірақ мен ешқашан Беймен араласпаймын
Оны қос, өртеп жібер (Woo), өртеп , өрт (У)
Өртеп жібер, өртеп жібер (Woo), өртеп жібер, өртеп жібер (Woo)
Өртеп жібер, өртеп жібер (Woo), өртеп жібер, өртеп жібер (Woo)
Өртеп жібер, өртеп жібер (Woo), өртеп жібер, өртеп жібер (Woo)
Бұл тым кеш, тек игілігі үшін жасаңыз
Тым кеш, әлі де сол күні баруға тырысыңыз (Ии, ай)
Мен бір түнде қызғылт түсті алдым, енді бетіме көк гауһар түсті (Ба-бинг)
Мен оған үйдің кілтін бердім
Оған сейфтің кодын беруі мүмкін
Оны алмастыра алмаймын, себебі бұл менің адамым (Менің адамым)
Шит, аңсыңыз, сен менің қолдарымдағы барлық аңдар (менің қолымда, иә, иә)
Тізбек бандысына жарты миллион, иә банк (Консервке, боқ)
'Ешқандай жарты миллион оны менің қолыма таратқан жоқ (Жарты миллион', иә)
Иә, бұл тамаша, бірақ сіз менің сленгімді ұстап Тамаша, бірақ сіз менің сленгімді ұстай аласыз ба?
(Уу)
Мен бұрын-соңды сатып алу, мен оның бұршақтарын сатып алдым
Жылдам көліктер мені кептеліс арқылы жетеді, Сэнди-Спрингс
Пол Уокер, биыл Porsche турбо және қанаттарға ие болды (2019)
Әй, балақай, маған не қалағаныңды, сыртта болған кезде не көргеніңді айт (Әдемі)
Маған неден бас тартып жатқаныңызды, не туралы айтып жатқаныңызды айтыңыз (Иә)
Саусақтарыңызда карат , |
Раушан алтын ақпен араласып, сіз қазір даршын тастайсыз (Раушан)
Мен сені Тиффаниден гауһар тастарды қазір алып тастауға мәжбүр еттім (оларды шешіп ал)
Мен сізге бұл планетаны бақылаңыз деп айттым, қазір жанашырлық жоқ (жақсылық жоқ)
Gucci сенің мойныңды, бля ұлдар, олар туралы сөйлесті
Сақинаңызға Гаффорд жұмсаңыз, мен қазір тағзым |
Балам, кеттік, уау, уау, уау
Кеттік (Уа), уау (Сваг), уа (Толқынды), уа
Балам, кеттік (мүлдем), уа (ух), уау (уа), уау (уа)
Бар (фантастикалық), уа, уау (фантастикалық), уа (кеттік)
Мен |
О, иә, мен оны қайтадан жасаңыз
Мен қазір менің ақымақымды бұрдым
Ал ол жай ғана дүкен аралап, боқтықпен айналысты
Қарғыс атсын, мен Джизимен ештеңе істей алмаймын
Мен осылай өлуді жоспарлап отырмын
Мен пинцеткамды бальвайға қоюым керек еді
Енді олар менің жанып тұрғанымды байқады
.357 анам үшін
Мен Обамамен бірге болғандардың бірі болдым
Мен оны үтірлермен қауіпсіз ойнаймын
Сендер қазір аналарыңнан да жаман қарасыңдар
Мінберге шығудың қажетті болмады
Мен үкіметпен отыруым керек
Мен попиде командасын алдым
Әуежайда да біз галстуктарды аламыз (Иә, балақай, кеттік)
Оны жандырыңыз, оны жандырыңыз, жандырыңыз, жандырыңыз (Кеттік)
Оны жандырыңыз, жандырыңыз, жандырыңыз, жаныңыз (Балам, кеттік)
Оны жандырыңыз, жандырыңыз, жаныңыз жаныңыз жаныңыз
Оны жандырыңыз, жандырыңыз, жаныңыз жаныңыз жаныңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз