Mean To Tell - Young Scooter, Plies
С переводом

Mean To Tell - Young Scooter, Plies

Альбом
No Mo Struggle
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
181040

Төменде әннің мәтіні берілген Mean To Tell , суретші - Young Scooter, Plies аудармасымен

Ән мәтіні Mean To Tell "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mean To Tell

Young Scooter, Plies

Оригинальный текст

Zaytoven

Yeah, haha

Plies, what’s up?

Young Scooter

Yeeaaaah

You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?

You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?

You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?

You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?

(Snitch)

You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?

You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?

(You ain’t no boss)

You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?

(Flex)

You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?

You say you the brick man, but you can’t make bond (What)

You say you ride 'Raris, but never drove a foreign

I’m a real brick man, and all my plugs, they foreign (They foreign)

I get bricks on say so, some days when I get bored

Some bitch just hit my phone, these hoes talkin' 'bout, «she's broke»

I play it how it go, bitch better come sell some dope (Work)

Take me to your boss man, nigga this ain’t no joke

In my hood we got black Mexicans, Kirkwood, Lil Mexico (Young Scooter)

You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?

You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?

You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?

You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?

You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?

You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?

You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?

You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?

You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?

You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?

You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?

You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?

You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?

You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?

You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?

You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?

Перевод песни

Зайтовен

Иә, хаха

Плейс, не болды?

Жас скутер

Ияааа

Сіз маған осы қара нәсілділердің барлығын бұзатыныңызды айтқыңыз келе ме, сізде ақша жоқ па?

Сіз маған айтасыз ба, қарақшы, сіз бастық емессіз, сіз жай жүгірушісіз бе?

Сіз маған түсінбедім, жай ғана иіліп жатырсыз деп айтқыңыз келе ме?

Маған олар сені қаланың орталығына  алып  айтуға мәжбүр еткен  айтқыңыз келе ме?

(Снитч)

Сіз маған осы қара нәсілділердің барлығын бұзатыныңызды айтқыңыз келе ме, сізде ақша жоқ па?

Сіз маған айтасыз ба, қарақшы, сіз бастық емессіз, сіз жай жүгірушісіз бе?

(Сіз бастық емессіз)

Сіз маған түсінбедім, жай ғана иіліп жатырсыз деп айтқыңыз келе ме?

(Икемді)

Маған олар сені қаланың орталығына  алып  айтуға мәжбүр еткен  айтқыңыз келе ме?

Сіз кірпіш адам дейсіз, бірақ сіз байланыс жасай алмайсыз (Не)

Сіз Рарис мінемін деп айтасыз, бірақ ешқашан шетелдікті жүргізген емессіз

Мен нағыз кірпіш адаммын және менің барлық штепсельдерім, олар бөтен (Олар шетелдік)

Кей күндері жалықтым деп кірпіш аламын

Бір қаншық менің телефонымды соқты, мыналар «ол бұзылды» деп сөйлесіп жатыр.

Мен оны қалай ойнаймын, қаншық допты сатқан дұрыс (жұмыс)

Мені бастыққа апарыңыз, қара бұл әзіл емес

Менің капюшонда бізде қара мексикалықтар бар, Кирквуд, Лил Мексика (Жас скутер)

Сіз маған осы қара нәсілділердің барлығын бұзатыныңызды айтқыңыз келе ме, сізде ақша жоқ па?

Сіз маған айтасыз ба, қарақшы, сіз бастық емессіз, сіз жай жүгірушісіз бе?

Сіз маған түсінбедім, жай ғана иіліп жатырсыз деп айтқыңыз келе ме?

Маған олар сені қаланың орталығына  алып  айтуға мәжбүр еткен  айтқыңыз келе ме?

Сіз маған осы қара нәсілділердің барлығын бұзатыныңызды айтқыңыз келе ме, сізде ақша жоқ па?

Сіз маған айтасыз ба, қарақшы, сіз бастық емессіз, сіз жай жүгірушісіз бе?

Сіз маған түсінбедім, жай ғана иіліп жатырсыз деп айтқыңыз келе ме?

Маған олар сені қаланың орталығына  алып  айтуға мәжбүр еткен  айтқыңыз келе ме?

Сіз маған осы қара нәсілділердің барлығын бұзатыныңызды айтқыңыз келе ме, сізде ақша жоқ па?

Сіз маған айтасыз ба, қарақшы, сіз бастық емессіз, сіз жай жүгірушісіз бе?

Сіз маған түсінбедім, жай ғана иіліп жатырсыз деп айтқыңыз келе ме?

Маған олар сені қаланың орталығына  алып  айтуға мәжбүр еткен  айтқыңыз келе ме?

Сіз маған осы қара нәсілділердің барлығын бұзатыныңызды айтқыңыз келе ме, сізде ақша жоқ па?

Сіз маған айтасыз ба, қарақшы, сіз бастық емессіз, сіз жай жүгірушісіз бе?

Сіз маған түсінбедім, жай ғана иіліп жатырсыз деп айтқыңыз келе ме?

Маған олар сені қаланың орталығына  алып  айтуға мәжбүр еткен  айтқыңыз келе ме?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз