
Төменде әннің мәтіні берілген We Ball , суретші - Young Pharaoh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Young Pharaoh
I remember it like yesterday ancestors came upon me
I ain’t wanna change man they damn near had to force me
Do you know how hard it was to get em to support me
Strangers be like family, my own family ain’t support me
Now everyday we ball, at least that’s how it’s seeming
But how when this money ain’t worth shit or got no meaning
Brush burns from that pistol i couldn’t leave without it
Remy mixed with that lean i couldn’t drink without it
My mother brought me in this world but imma leave without her
I grew up without my parents I don’t even think about them
Got separated from my brother I couldn’t sleep without em
Trapping out the banded houses I was sleeping out em
I swear the streets was all I had I was eating out them
Nightmares about the feds I was dreaming bout em
Got used to dying in my sleep I used to dream about it
I almost died in the streets and that’s the thing about it
Should I take my own life I used to think about it
All alone in the streets nobody thinking about me
Remember feeling so much pain trying to drink it out me
All that anger and that rage it was breaking out me
Remember auntie kicked me out she closed her doors on me
I went to my fathers house he closed his doors on me
Grandma used to tell me boy you got your father eyes
Remember crying in that sell I heard my father died
I met this queen still to this day she comes to thoughts of mine
I felt her pain when she told me that her daughter died
I heard the doctor tell the nurse that I was going to die
Shit I stayed up all night just staring at the ceiling, waiting on the reaper
to show up but he didn’t
Wifey told me that she wrote me when she know damn well she didn’t
Blew trail called her phone her mother told me she was pregnant swear to god my
heart was broke I went to court my son was missing
Judge giving me my sentence i ain’t even listening
I spent a thousand sunrises in that penitentiary
I started talking to myself ain’t have no one to listen
And now they tell you that we Ball right, but how, when all this money don’t
mean shit
Yeah, pharaoh
Кешегі ата-бабам маған келгендей есімде
Мен адамды өзгерткім келмейді, олар мені мәжбүрлеуге мәжбүр болды
Сіз маған қолдау көрсету қаншалықты қиын екенін білесіз бе?
Бейтаныс адамдар отбасы сияқты, өз отбасым мені қолдамайды
Қазір біз күн сайын доп ойнаймыз, кем дегенде бұл солай көрінеді
Бірақ бұл ақшаның құны жоқ немесе мағынасы жоқ
Сол тапаншаның күйіктері мен онсыз кете алмадым
Реми мен онсыз іше алмайтын арықпен араласты
Мені бұл дүниеге анам әкелді, бірақ олсыз кетемін
Мен ата-анамсыз өстім, олар туралы тіпті ойламаймын
Інімнен бөлек, мен өзім ұйықтай алмадым
Жолақпен қоршалған үйлерді басып, ұйықтап жатқанмын
Ант етемін, мен көшеде тамақтандым
Мен олар туралы армандаған федерациялар туралы қорқынышты армандар
Ұйқыда өлуге үйреніп қалғанмын, мен бұл туралы армандайтынмын
Мен көшеде өліп қала жаздадым, бұл да болды
Мен өз өмірімді алуым керек пе, мен бұл туралы ойланатынмын
Көшеде жалғыз мен туралы ешкім ойламайды
Есіңізде болсын, мені ішуге тырысқанда қатты қиналған
Осы ашу мен ашудың бәрі мені ренжітті
Есіңізде болсын, апай мені қуып жіберді, ол маған есіктерін жауып тастады
Мен әкемнің үйіне бардым, ол маған есіктерін жауып тастады
Әже маған бала әкеңнің көзің бар» деп айтатын
Мен әкемнің қайтыс болғанын естідім
Мен бұл патшайымды кездестірдім, ол менің ойыма келді
Ол маған қызының қайтыс болғанын айтқанда, оның ауырғанын сездім
Мен дәрігердің медбикеге менің өлетінімді айтқанын естідім
Мен түні бойы төбеге қарап, орақты күттім.
көрсету болды бірақ ол келмеді
Әйелі маған ол жазбағанын жақсы білгенде жазғанын айтты
Блю Трейл телефонына қоңырау шалып, анасы оның жүкті екенін айтты
Жүрек бұзылды, мен ұлыма сотқа бардым
Сот маған үкімді беріп жатыр, мен тіпті тыңдамаймын
Мен бұл пенитенциарда мыңдаған күннің шығуын өткіздім
Тыңдайтын адам жоқ өз-өзіммен сөйлей |
Енді олар сізге Допты дұрыс деп айтады, бірақ бұл ақшаның бәрі болмаған кезде қалай
дегенді білдіреді
Иә, перғауын
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз