Төменде әннің мәтіні берілген High Five , суретші - Young Dro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Young Dro
I been wit niggas from Simpson to Carver homes
Westside nigga (hey) Y’all niggas betta mount up
Big rim Jolly Rancher cars y’all mount up
Do my damn dance work my legs pop my hands
Like do it nigga (yep) do it nigga (yep hey)
Young money yep I want a blockhead ho
The block said «Dro you need to drop» well here it go
(Let's go hey) Gone (Go hey) Gone (hey)
Man I’m in the hood like a Nextel phone
When the work come CHIRP then purp come CHIRP
Then prototype Chevy it’s a James Bond 'vert
All we do is work and holla «fu-fu-fuck'em»
Westside man we gon bu-bu-buss'em
When you in the club and you see me (high five)
You know I’m just a thug when you see me (high five)
You know I’m dead fresh man I keep this shit live
When you see a playa what you give him (high five)
My Chevy paint flippin on my rims got that indiglo
When it get dark rim glowin like my wrist glow
F-650 pro my rims look like 64s
Sit taller than everybody I’m up there with the red lights
Slick Dro it’s me chicken money KFC
Crispy dark meat the carbon come in all heat
You know how the mob be they got me eatin shark meat
Order me a snail plate I think I want some frog meat
Triple thick chinchilla take the skin off the lizard
Put it on the Benz interior… imperial
I’m bustin and I’m furious I’m scratchin off the stereo
Knock him off tonight and in the morning let his children know
Bitches get flip-flopped I feed 'em all Cheerios
Shine on them 24's I know how to get a ho
Big bank wet paint Jackie Chan stereo
Money hungry Dro eatin paper like a billy goat
When you in the club and you see me (high five)
You know I’m just a thug when you see me (high five)
You know I’m dead fresh man I keep this shit live
When you see a playa what you give him (high five)
High five westside Bankhead prolly clean on me
Four 15's so you know my trunk really beat
Screens start flippin when they flip here the DVD
Ridin down Simpson me and T.I.
watchin «Lean on Me»
Carbon 16 on me 30 carat ring on me
Dro be on BET and plus he fuck wit Sheila E
Beamer Z car in the hospital the 'vert V
Cut the top off the Jag… open brain surgery
Box on the Bourbon seats they know me up in Germany
Frog green Kermit Jeep 23's my rims be
Plus I be on Mimm street Kimberly remember me
Tell them haters get on they job I need energy
Leelee gangsta grill wit me Trineshia spent a mill wit me
Ralph I got a bunch like middle school… feelin me?
Baby mama Dolce Gabana ask Tiereney
Dark on black buttons I’m ridin on nothin’s
When you in the club and you see me (high five)
You know I’m just a thug when you see me (high five)
You know I’m dead fresh man I keep this shit live
When you see a playa what you give him (high five)
Мен Симпсоннан Карвер үйлеріне неггалармен таныс болдым
Вестсайдтағы негр (эй) бәрің де бетта тұрыңдар
Үлкен шеңберлі Jolly Rancher көліктері
Менің би еңбектерім аяқтарым қолдарымды жарады
Like do it nigga (иә) do it nigga (иә эй)
Жас ақша, иә, мен блокhead хо алғым келеді
Блокта "Сізді түсіруіңіз керек" деді
(Кеттік эй) Кетті (Жүр |
Ерке, мен Nextel телефоны сияқты капюшондамын
Жұмыс CHIRP келгенде, содан кейін күліп CHIRP келеді
Содан кейін Chevy прототипін жасаңыз, бұл Джеймс Бондтың нұсқасы
Біз еңбек ісіміз болып істеп жат- — «фу-фу-фук'ем»
Вестсайд адамы біз бу-бу-бусс'еммен айналысамыз
Сіз клубта мені көргенде (бестік жоғары)
Мені көргенде менің жай ғана бұзақы екенімді білесің (бестік жоғары)
Білесіз бе, мен жаңадан өлген адаммын, мен осы сұмдықты тірі қалдырамын
Плейді көргенде, оған не бересіз (бестік жоғары)
Менің Chevy бояуым жиектерімдегі флиппин бұл индиглоға ие болды
Қараңғыланған кезде жиек білегімдей жарқырайды
F-650 pro дөңгелектері 64-ке ұқсайды
Мен қызыл шам жанған жерде барлығынан биік отырыңыз
Slick Dro it’s me chicken money KFC
Қытырлақ қара ет көміртегі барлық ыстықта келеді
Білесіз бе, тобыр мені акуланың етін жегізді
Маған ұлуларыңызға тапсырыс беріңіз Менің ойымша, мен бірнеше бақа ет алғым келеді
Үш есе қалың шиншилла кесірткінің терісін алып тастайды
Оны Бенз интерьеріне салыңыз ... Император
Мен стереофонды тырнап тастағаныма қатты ашуландым
Бүгін түнде оны ұрып тастаңыз және таңертең балаларына хабарлаңыз
Қаншықтар шошып кетеді. Мен олардың барлығына Cheerios-ты тамақтандырамын
Оларға 24 жылтылдаңыз, мен қалай қа алуға болатынын білемін
Үлкен банктік дымқыл бояу Джеки Чан стерео
Ақша ашқан Дро ешкі сияқты қағазды жейді
Сіз клубта мені көргенде (бестік жоғары)
Мені көргенде менің жай ғана бұзақы екенімді білесің (бестік жоғары)
Білесіз бе, мен жаңадан өлген адаммын, мен осы сұмдықты тірі қалдырамын
Плейді көргенде, оған не бересіз (бестік жоғары)
Батыс жағындағы бестік биіктіктегі Банкхед мені таң қалдырады
Төрт 15 болды, сондықтан менің бастығымның шынымен соққанын білесіңдер
Экрандар DVD дискісін осында аударған кезде айнала бастайды
Ридин мен Симпсон мен Т.И.
«Маған сүйеніңіз» бөлімін қараңыз
Мендегі 16 көміртегі 30 караттық сақина менде
BET-те болыңыз, сонымен қатар ол Шейла Е-ді ренжітеді
Beamer Z автокөлігі V вертіндегі ауруханада
Жагтың жоғарғы бөлігін кесіңіз... миға операцияны ашық
Бурбон орындықтарындағы қорап, олар мені Германияда таныды
Бақа жасыл Kermit Jeep 23 менің жиектерім болсын
Оған қоса, мен Мим көшесінде Кимберли мені есіңізде сақтаңыз
Оларға жек көретіндердің жұмысқа кірісетінін айтыңыз, маған энергия қажет
Leelee gangsta grill wit me Тринешиа менімен бір диірмен ойлады
Ральф Менде орта мектеп сияқты көп нәрсе бар... мені сезінесіз бе?
Баланың анасы Дольче Габана Тиерениден сұрайды
Қара түймелердегі күңгірт
Сіз клубта мені көргенде (бестік жоғары)
Мені көргенде менің жай ғана бұзақы екенімді білесің (бестік жоғары)
Білесіз бе, мен жаңадан өлген адаммын, мен осы сұмдықты тірі қалдырамын
Плейді көргенде, оған не бересіз (бестік жоғары)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз