Төменде әннің мәтіні берілген Until It Rot , суретші - Young Dolph аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Young Dolph
Get what I got 'cause I hustle nonstop
And I’ma keep stackin' this shit 'til all of this shit rot (Let the BandPlay)
And I’ma keep stackin' this shit 'til all of this shit rot
I’ma keep stackin' this shit 'til all of this shit rot, ayy
Uno, dos, tres, four, five, six, seven (Uh)
I was once told real gangsters go to Heaven (For real, though)
Eight (Eight), nine (Nine), ten (Ten), eleven (Guess what?)
I spent ninety racks on an old-ass Chevy (Haa)
Call me Bumpy Johnson, I got hit up and kept on steppin' (Uh)
Lucky Luciano where I’m from, I make shit happen (It's Dolph)
Pull up foreign snatchin' (Skrrt), I got a thing for fashion (Drippy)
I told her let’s go to dinner, go get dressed and keep it classy (Woo)
Under investigation, too many problems, too much ballin' (Damn)
I took seven million and buried it out there by the water (Yeah, yeah)
Mob meeting, I’m smokin' kush and drinkin' coffee (Yeah, yeah)
Once you cross me, I might whack you, so don’t call me (Yeah, yeah)
She bad, so I bent her over like a doggy (Woo)
I cut him off because he worthless, now he salty (Uh-huh)
I got a thing for bad bitches when they bossy (I like that)
Hustle 'til I’m dead, I’ll get some sleep in the coffin
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
Until all this shit rot, until all this shit rot
Until all this shit rot, until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot (Uh-huh)
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
Lately I been hearin' a lot of voices in my head (Damn)
Damn (Damn), damn (Damn), damn (Damn), damn (Shit)
They woke me straight up and said, «Go buy a Lamb'» (Damn)
You ain’t shit if your son don’t wanna be just like his daddy (Damn)
Twenty racks, bust down, Cartier glasses (Damn)
You got bitch habits, I got money habits (Damn)
I tried to spare that pussy, fuck 'em, let him have it (Dump)
I only fuck with my kind, yep, I’m selfish (Solid)
I can’t kick it with a fuck nigga, you a peasant (Damn)
Ridin' around in my double-izzar with my FN (My FN)
Somethin' very icy always on my left hand
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot (Ha)
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot (Ayy)
Until all this shit rot, until all this shit rot (Yeah)
Until all this shit rot (Yeah, yeah), until all this shit rot (Yeah, yeah, yeah)
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot (It's Dolph)
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot
I’ma keep stackin' this shit until all this shit rot (Uh-huh)
Мен алғанымды алыңыз, себебі мен тоқтаусыз асығамын
Мен бұл шіркіннің бәрі шірігенше жинай беремін (Let the BandPlay)
Ал мен бұл бәленің бәрі шірігенше, бұл сұмдықты жинай беремін
Мен бұлардың бәрі шірігенше, мен бұл былғарды жинай беремін, ай
Юно, дос, трес, төрт, бес, алты, жеті (ух)
Бір кездері маған нағыз гангстерлер жұмаққа барады деп айтқан болатын (шынымен де)
Сегіз (сегіз), тоғыз (тоғыз), он (он), он бір (ойлайсың ба?)
Мен тоқсан сөрелерді ескі есекке арналған чевиге өткіздім (гаа)
Маған Бөмпеші Джонсон деп қоңырау шалыңыз, мен соққыға басып бастай бердім (у)
Бақытты Лучано, мен қай жердемін
Шетелдіктерді тартып алыңыз (Skrrt), менің сәнге бір нәрсем бар (Drippy)
Мен оған түскі асқа барайық, киініп алайық дедім (Ву)
Тергеуде, тым көп мәселелер, тым көп шарлар (қарғыс атсын)
Мен жеті миллионды алып, судың жағасына көмдім (Иә, иә)
Моб жиналысы, мен темекі шегемін және кофе ішемін (Иә, иә)
Сіз мені кесіп өткенде, мен сізді ұрып жіберуім мүмкін, сондықтан маған қоңырау шалмаңыз (Иә, иә)
Ол нашар, сондықтан мен оны ит сияқты еңкейдім (Ву)
Мен оны кесіп тастадым, өйткені ол түкке тұрғысыз, енді ол тұзды (у-у)
Менде жаман қаншықтар бастық болған кезде оларды ұнататынмын (маған ұнайды)
Мен өлгенше асық, мен табытта ұйықтаймын
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Осының бәрі шіригенше, осының бәрі шірігенше
Осының бәрі шіригенше, осының бәрі шірігенше
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Мен бұлардың бәрі шірігенше осы бөтенді жинай беремін (у-у)
Иә (иә), иә (иә), иә (иә), иә (иә)
Соңғы уақытта мен басымда көп дауыстарды естимін (қарғыс атсын)
Қарғыс атсын (қарғыс атсын), қарғыс атсын (қарғыс атсын), қарғыс атсын (қарғыс атсын)
Олар мені бірден оятып, «Барып қозы сатып ал» деді (қарғыс атсын)
Егер сіздің ұлыңыз әкесі сияқты болғысы келмесе, сіз ақымақ емессіз (қарғыс атсын)
Жиырма сөре, бүгілген, Cartier көзілдірігі (қарғыс атсын)
Сізде қаншық әдеттер бар, менде ақша әдеттері бар (қарғыс атсын)
Мен бұл кискадан құтылуға тырыстым, оларды блять, оған рұқсат етіңіз (Дамп)
Мен тек өз түріммен жүрісемін, иә, мен өзімшілмін (Қатты)
Мен оны ренжітпен ұра алмаймын, сен шаруасың (қарғыс атсын)
FN (My FN) арқылы менің қос-қабатымда мініп жүрмін
Менің сол қолымда әрқашан мұздай бір нәрсе
Мен бұлардың бәрі шіригенше, мен бұны жинай беремін (Ха)
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бәтті жинай беремін (Айй)
Мұның бәрі шірігенше, осының бәрі шірігенше (Иә)
Осының бәрі шірігенше (иә, иә), осының бәрі шірігенше (иә, иә, иә)
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Мен бұны шірігенше сақтай беремін (Бұл Дельф)
Мен бұлардың бәрі шіріп кеткенше, мен бұл бөкселерді жинай беремін
Мен бұлардың бәрі шірігенше осы бөтенді жинай беремін (у-у)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз