IHMISEN POIKA - Yö
С переводом

IHMISEN POIKA - Yö

Альбом
Hyviä Vuosia
Год
1993
Язык
`фин(суоми)`
Длительность
209490

Төменде әннің мәтіні берілген IHMISEN POIKA , суретші - Yö аудармасымен

Ән мәтіні IHMISEN POIKA "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

IHMISEN POIKA

Оригинальный текст

Jo poika kiskoo pojan unta vuoteessaan

Ennen kuin loppuun iltasadun saan

Mä istun hetken ja mietin maailmaa

Ihmisenpoikaa se odottaa

Voi kuinka kaunis poika onkaan tosiaan

Ei muuhun pysty hän kuin uutta oppimaan

Hän siinä kylkeänsä kääntää miehekkäästi ääntää

Hän matkaa taittaa linnunradallaan ja nukkuu vaan

Voi kunpa matkas onneksi

Koituis vihaa, katkeruutta et

Tuntis joutavaa, voi kun oisit

Viisaampi kuin isäs milloinkaan

Kunpa oppisit ajattelemaan

Niin poika kiskoo pojan unta sikeää

Kehtolaulu kesken taas kerran jää

Liukenee yöhön murheet aikuisen ihmisen poikaa kun katselen

Voi kuinka kaikkivaltias noin olla voit

Me sinut tehtiin mutta sinä meidät loit

Siinä tuhiset ja puhkut pelkkää voimaa uhkuen

Silmänurkkiin kuivuu kyyneleet, sä matkaa teet

Перевод песни

Қазірдің өзінде бала төсегінде баланың ұйқысын бұзады

Кешкі ертегіні аяқтамас бұрын

Мен біраз отырамын және әлемді ойлаймын

Ол Адам Ұлын күтеді

Ой, ол қандай әдемі бала екен

Ол жаңа нәрсені үйренуден басқа ештеңе істей алмайды

Бүйірінде еркедей шу шығарады

Ол өз құс жолымен саяхаттап, жай ғана ұйықтайды

О, Кунпа сапарыңыз сәтті болсын

Ашу, ыза, т.б

Мен мұқтаждықты сезіндім, мүмкін болар еді

Әкемнен де ақылдырақ

Ойлауды үйренсең ғой

Бала баланың ұйқысын осылай жұлып алады

Тағы да бесік жыры аяқталмай қалады

Ересек адамның баласына қарасам, мұңым түнде ериді

О, сен қандай құдіретті бола аласың

Біз сені жараттық, бірақ сен бізді жараттың

Онда сіз құдіретті күшпен мақтанасыз

Көздің бұрышында жас кеуіп, жолға түсесің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз