Down Bitch - YG
С переводом

Down Bitch - YG

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:39

Төменде әннің мәтіні берілген Down Bitch , суретші - YG аудармасымен

Ән мәтіні Down Bitch "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Down Bitch

YG

Оригинальный текст

Wha', wha', wha', wha', wha'

Oh, oh, oh

Yeah I hope you’re 'bout that life

I need me a down bitch

A fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

Down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

I need me a proud bitch, a proud to be around bitch

A proud bitch, a proud to be around bitch

A proud bitch, a proud to be around bitch

This ain’t every day, she knows it’s a blessing bein' around this

She know I’m young and with the shits

She with it long as I come with this dick

I remind her of her oath, now she reminisces

She chocolate like Hershey, Hershey’s kisses

I’m the ride or die type

I put your life before my life

Hope you ain’t in it for the limelight

Hope you in it 'cause the vibe right

In that red dress so you know it’s brackin'

(I ain’t set-trippin', but I fuck with who I fuck with, though)

I’m a Pisces so you it’s happenin'

(Nah, I ain’t emotional, I fuck with who I fuck with, though)

I need me a down bitch

A fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

Down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

Can you do that for me?

I need a freak that’ll pop it every week for me

I need a freak that’ll pop it every week for me

I need a freak that’ll pop it every week for me

Pop, pop like she gettin' a fee from me

When I come around she get a weak stomach

When I come around she get that D from me

She ain’t tryna get that cheese from me

She just want me home every night 'cause she love me

So fine, on my mind all the time

On my grind, gettin' mine, sippin' mine

No time to kill time

Got the homie back, I need somebody to guard mine

Pinky promise, Cross your heart, sign your name on dotted lines

Can you hold it down?

Can you hold it down?

Last situation did me foul, out of bounds

P.O.P., hold it down

I need me a down bitch

A fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

Down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

If I needed you tomorrow, could you do that for me?

I’m down for the cause, could you do that for me?

Take you shoppin' at the mall, could you do that for me?

I ball, you ball, could you do that for me?

Could you do that, do that?

Could you do that, do that?

Could you do that, do that?

Pick up the phone when I call

I need me a down bitch

A fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

Down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

A down bitch, a fuck up, stick around bitch

Ride with me even if I’m in a Crown Vic

Crown Vic, Crown Vic, Crown Vic

Ride with me even if I’m in a Crown Vic…

Перевод песни

Не?

Ой, ой, ой

Иә, сіз бұл өмірге қатыстысыз деп үміттенемін

Маған ақымақтық керек

Блять, жүр қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Төмен қаншық, бля, қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Маған            қаншық                       мен      мен                              керек  керек  керек

Мақтаншақ қаншық

Мақтаншақ қаншық

Бұл күн сайын бола бермейді, ол мұның бата екенін біледі

Ол менің жас екенімді және жаман екенімді біледі

Мен бұл сиқырмен келгенше, ол онымен

Мен оған берген антын еске түсіремін, енді ол еске алады

Ол Херши сияқты шоколад, Хершидің сүйіспеншілігі

Мен мінетін адаммын

Мен сенің өміріңді өмірімнен жоғары қойдым

Сіз бұл туралы ойланбайсыз деп үміттенемін

Сіз бұл діріл дұрыс деп сенемін

Сол қызыл көйлекпен оның қыжылдап тұрғанын білу үшін

(Мен дайын емеспін, бірақ мен кіммен жүремін)

Мен балықтармын сондықтан сен болып жатырсың 

(Жоқ, мен эмоционалды емеспін, бірақ мен кіммен сөйлесемін)

Маған ақымақтық керек

Блять, жүр қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Төмен қаншық, бля, қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Мен үшін мұны істей аласыз ба?

Маған апта сайын мен үшін             бір  және   керек

Маған апта сайын мен үшін             бір  және   керек

Маған апта сайын мен үшін             бір  және   керек

Поп, ол менен                                         

Мен келгенде оның іші әлсірейді

Мен келе жатқанда, ол менен D ді алады

Ол менен бұл ірімшікті алуға тырыспайды

Ол мені жақсы көретіндіктен күнде түнде үйге келгенімді қалайды

Өте жақсы, әрқашан ойымда

Менікі, менікі, менікі

Уақытты өлтіруге уақыт жоқ

Үйімді қайтардым, мені күзететін адам керек

Қызғылт уәде, жүрегіңді кесіп таста, нүктелі сызықтарға атыңа қол қой

Сіз оны басып тұра аласыз ба?

Сіз оны басып тұра аласыз ба?

Соңғы жағдай мені шектен тыс фол жасады

P.O.P., басып тұрыңыз

Маған ақымақтық керек

Блять, жүр қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Төмен қаншық, бля, қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Егер сізге ертең қажет болса, мен үшін мұны жасай аласыз ба?

Себеп үшін көңілім қалды, мен үшін мұны істей аласыз ба?

Сауда орталығына барыңыз, мен үшін мұны істей аласыз ба?

Мен доп, сен доп, сен мен үшін мұны істей аласың ба?

Сіз мұны істей аласыз ба, мұны істей аласыз ба?

Сіз мұны істей аласыз ба, мұны істей аласыз ба?

Сіз мұны істей аласыз ба, мұны істей аласыз ба?

Мен қоңырау шалған кезде телефонды алыңыз

Маған ақымақтық керек

Блять, жүр қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Төмен қаншық, бля, қаншық

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Төмен қаншық, бля, қаншыққа жабысып жүр

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз

Crown Vic, Crown Vic, Crown Vic

Crown Vic санатында болсам да, менімен бірге жүріңіз…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз