Төменде әннің мәтіні берілген How Long , суретші - Yazz, Aswad аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yazz, Aswad
How long has this been going on?
How long has this been going on?
Well your friends and their fancy persuasion
Don’t admit that it’s part of a scheme
But I can’t help but have my suspictions
'Cause I ain’t quite as dumb as I seem
Well you said you was never intending
To break up our scene in this way
But there ain’t any use in pretending
It could happen to us any day
How long has this been going on?
How long has this been going on?
How long and how long has this been going on?
How long and how long has this been going on?
How long baby?
Oh, your friends and their gentle persuation
Don’t admit that it’s part of a scheme
But I can’t help but have my suspictions
'Cause I ain’t quite as dumb as I seem
Well you said you was never intending
To break up our scene in this way
But there ain’t any use in pretending
It could happen to us any day
Tell me honey
How long has this been going on?
How long has this been going on?
How long and how long has this been going on
Going on, going on?
How long has this been going on?
How long has this been going on
Going on, going on, going on?
How long, honey, oh, has this been going on?
How long has this been going on?
How long has this been going on, going on, going on, going on?
How long has this been going on, going on, going on?
You been treating me mad, you been treating me bad
And it’s been going on, going on, going on
I ain’t quite as dumb as I seem
I ain’t quite the fool you mean
But it’s been going on, going on, going on, going on
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Жақсы сіздің достарыңыз және олардың керемет сендіруі
Бұл схеманың бір бөлігі екенін мойындамаңыз
Бірақ мен күдіктене алмаймын
Өйткені, мен өзім көрінетіндей ақымақ емеспін
Сіз ешқашан ниет етпегеніңізді айттыңыз
Біздің көріністі осылай бөлу үшін
Бірақ кейіп көрсетудің пайдасы жоқ
Бұл бізде кез келген күн болуы мүмкін
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері және қанша уақытқа созылды?
Бұл қашаннан бері және қанша уақытқа созылды?
Қанша уақыт бала?
О, сіздің достарыңыз және олардың нәзік сендіруі
Бұл схеманың бір бөлігі екенін мойындамаңыз
Бірақ мен күдіктене алмаймын
Өйткені, мен өзім көрінетіндей ақымақ емеспін
Сіз ешқашан ниет етпегеніңізді айттыңыз
Біздің көріністі осылай бөлу үшін
Бірақ кейіп көрсетудің пайдасы жоқ
Бұл бізде кез келген күн болуы мүмкін
Айтшы жаным
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері және қашаннан бері болып келеді
Барасың ба?
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері болып жатыр
Жалғастыру, жалғасу, жалғасу?
Қымбаттым, бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері болып жатыр?
Бұл қашаннан бері жалғасып жатыр, жалғасып жатыр, жалғасып жатыр?
Бұл қашаннан бері жалғасып жатыр, жалғасып жатыр?
Маған жынысты |
Және бұл болып жатыр, жалғасуда, жалғасуда
Мен өзім көрінетіндей ақымақ емеспін
Мен сіз айтып тұрған ақымақ емеспін
Бірақ бұл болып жатыр, жалғасуда, жалғасуда, жалғасуда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз