Төменде әннің мәтіні берілген Time Will Tell , суретші - X-Ray Dog аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
X-Ray Dog
Любовь слепа и нас лишает сна.
Когда ее шелками приоденут,
Своим сияньем так разит она,
Что иногда глаза влюбленных слепнут.
Любовь сильней — сильнее слепота:
Ей, отдаваясь добровольно в руки,
Ты свято веришь в лживые слова,
Смакуя жадно приторные звуки.
Любовь, бывает, сердце болью рвет,
Но здравый смысл не смеет молвить слово,
Когда главенствует в душе Эрот,
Вкуснее меда жесткая полова.
Но,
Нет ничего прекраснее любви,
Хотя она и причиняет муки,
Она слепа и ей вовек идти,
Увы!
С безумием держась за руки.
Махаббат соқыр және бізді ұйқыдан айырады.
Ол жібек киген кезде,
Жарқырауымен ол соншалықты соққы береді,
Кейде ғашықтардың көздері соқыр болып қалады.
Махаббат күштірек - соқырлық күштірек:
Оған өз еркімен қолына тапсырып,
Жалған сөзге сенесің,
Ашкөздікпен шырылдаған дыбыстарды ұнату.
Махаббат, болады, жүрек ауырады,
Бірақ парасатты сөз айтуға батылы бармайды,
Эрос жанға үстемдік еткенде,
Балдан да дәмді қатты еден.
Бірақ,
Махаббаттан әдемі ештеңе жоқ
Ол ауырса да,
Ол соқыр және ол мәңгілікке кетеді,
Әттең!
Ақылсыз қол ұстасу.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз