Төменде әннің мәтіні берілген Stella , суретші - Wu-Block, Ghostface Killah, Sheek Louch аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wu-Block, Ghostface Killah, Sheek Louch
Stay dip, cute bitch out in Delaware, moving our bricks
So hard, stupid big stones from Miss Stella ear
She just turn 35, we in the spot on Martin Luther King Drive
Whole team getting high, on phones
We learned different codes of pig Latin
So the jakes don’t follow our trail with sick patterns
And the crib is jig, Jennifer convertible love seat
That’s worth forty G’s from Madrid
In Spain, sipping cherry Cosmo’s and things
Stella, finish the glass, showing niggas her rings
I said bitch, I ain’t impressed with that
Why the fuck is every briefcase short by at least ten stacks
We had a mil' in each bag, there’s eighty grand missing
You pop up with a new Jag', with a bad system
I done sent your ass to Hawaii and Waikiki
When your man needed bail, you’ll come see me
Rob me?
That’s how we do?
You pretty slick muthafucka
You must think I’m a sucker
Matter fact, you gon' suck this dick, how bout that for a change
Let me see what’s really on your brain
She said ‘Starkey, you violating me, stop it'
I saved up for this shit, you playing me like a hostage
Out of all people, I wheeled you around, when you got shot
Be the closest one too you, and may I rot
In hell, yo Starks, chill, I don’t think she that stupid
Since '90, '95, she came through, kid
Two million in six weeks, cover six space
Just to think of those towns alone, we brought a big steak
But it still don’t change the job
Aiyo, Tone, who this silly bitch trynna rob
Niggas been getting money, since pushing a Saeb
In the spot writing rhymes, never heard of a blog
Is it that coincidental?
That the same rental
Be out in Virginia and DC, before she come see me
I’m ready, put this hammer in her face in 3D
I know that’s your home girl, but fuck it, on GP
And I don’t like her brother, either, he probably put her up to it
Give me the word and I go empty his fluid
Shady?
I been bagging up since 1980
Me and Ghost been tight, since Fred met Grady, lady
So what you telling me?
My account is off?
Oh you must really motherfucking think we that damn soft
Hold on, yo, Sheek, what you gon' do?
Cut her whole hand off?
Put a pillow over her face, and let the four bang off?
Or we can get the gat taping so the ho can’t talk
Before we get the whole story cut this whole thing short
I don’t think that’s wise at all, whatever honey do with her money, dog
That’s not my problem, why is it yours?
Wu-Block, you riding for mine, I’m riding for yours
That’s the motto if you talking bout homicide, my lord
It’s survival, homey, you ain’t never lied, my lord
But the Pretty Toney baby ain’t never lied before
That’s a hundred lucci, word to Bully, I smoke too many loosies
I know her history, if something fishy, must be the coochie
It ain’t no mystery, your finger itchy, if she a groupie
Once you go up, once you go down, let’s keep it Gucci
You take her head, I take all the jewelry from all these moolies
Get all your goonies, and we can meet up for Call of Duty
Ain’t nothing funny like Paul Mooney, this fatal beauty
Got some explaining to do, hold up, I thought you knew me
Better than that, we know the cheddar was tapped
You getting bread in the trap, why get in bed with them rats
My son is missing some racks, and Louch is fitting to snap
She need to come up with answers, instead of fixing her mack
Makeup, just give the facts, straight up, and just the facts
If you did it, we gon' bury you with it, and that’s that
Делавэрдегі сүйкімді қаншық, кірпішімізді жылжытып, суға шомылыңыз
Мисс Стелланың құлағынан қатты, ақымақ үлкен тастар
Ол жай ғана 35-ке бұрылады, біз Мартин Лютер Кинг-Драйвто
Бүкіл команда телефонмен жұмыс істеуде
Біз шошқа латын әртүрлі кодтарын үйрендік
Сондықтан жакелер ауру үлгілерімен біздің ізімізді ұстанбайды
Ал бесік - джиг, Дженнифердің айырбасталатын сүйіспеншілік креслосы
Бұл Мадридтен келген қырық G бағасы
Испанияда шие космосын және заттарды ішу
Стелла, әйнек бітіріп, ниггаларға сақиналарын көрсет
Мен қаншық дедім, бұл маған қатты әсер еткен жоқ
Неліктен әрбір портфель кем дегенде он стекке қысқа
Бізде әр сөмкеде бір миль болды, сексен үлкен жоқ
Сіз жаңа JAG »-мен, нашар жүйеден шығасыз
Мен сенің есегіңді Гавайи мен Вайкикиге жібердім
Сіздің адамыңыз кепілдікке мұқтаж болғанда, сіз мені көруге келесіз
Мені тонау?
Біз осылай істейміз бе?
Сен өте сымбаттысың
Сіз мені ақымақпын деп ойлауыңыз керек
Шындығында, сіз бұл шұбарды сорып аласыз, бұл өзгеріс үшін қалай болады
Миыңызда не бар екенін көрейін
Ол «Старки, сен мені бұзып жатырсың, оны тоқтат» деді
Мен бұл ақымақ қажеттікке жинақталдым, сен мені барымта ойнатып ойнадың
Сіз оққа ұшқаныңызда, адамдардың ішінде мен сізді айналдырдым
Сізге ең жақын адам болыңыз, мен шірік берейін
Тозақта, эй Старкс, салқын, мен оны соншалықты ақымақ деп ойламаймын
90, 95 жылдан бері ол келді, балам
Алты аптада екі миллион алты орынды қамтиды
Тек сол қалаларды ойласақ, біз үлкен стейк әкелдік
Бірақ ол әлі де жұмысты өзгертпейді
Аййо, Тон, мына ақымақ қаншық кімді тонамақшы
Ниггалар Saeb итеріп жібергеннен бері ақша алып жүр
Орында рифма жазады, бұрын блог туралы естімеппін
Бұл кездейсоқтық па?
Дәл сол жалдау
Ол мені көруге келгенге дейін Вирджиния мен Колумбияда болыңыз
Мен дайынмын, осы балғамен оның бетіне 3D форматында салыңыз
Мен сенің үйіңді білемін, бірақ оны GP-де
Маған оның ағасы да ұнамайды, ол оны көндіретін шығар
Маған сөз беріңіз, мен оның сұйықтығын босатамын
Көлеңке?
Мен 1980 жылдан бері сөніп тұрдым
Фред Гредимен кездескеннен бері Фред Фред |
Сонда сен маған не айтып тұрсың?
Менің есептік жазбам өшірілген бе?
О, сен бізді жұмсақ деп ойлайтын шығарсың
Күте тұрыңыз, эй, Шик, сіз не істейсіз?
Оның бүкіл қолын кесіп тастаңыз ба?
Оның бетіне жастық қойып, төртеуін басуға рұқсат етіңіз бе?
Немесе сөйлей алмайтындай етіп таспаны аламыз
Толық оқиғаны алмас бұрын, осының барлығын қысқартыңыз
Менің ойымша, бұл ақылдылық емес, бал оның ақшасымен не істейді, ит
Бұл менің проблемам емес, неге ол сенікі?
Ву-Блок, сен менікі, мен сенікі үшін мінемін
Егер сіз кісі өлтіру туралы айтатын болсаңыз, бұл ұран, тақсыр
Бұл аман қалу, үй иесі, сіз ешқашан өтірік айтпайсыз, тақсыр
Бірақ Pretty Toney сәбиі бұрын ешқашан өтірік айтпаған
Бұл жүз луччи көп көп темекі шегемін
Мен оның тарихын білемін, егер бірдеңе балық болса, ол куки болуы керек
Бұл жұмбақ емес, саусағыңыз қышиды, егер ол топ болса
Бірде көтерілген Gucci қалдырайық
Сен оның басын ал, мен осы сұмдықтардың барлық әшекейлерін аламын
Барлығыңызды алыңыз, сонда біз Call of Duty үшін кездесеміз
Пол Муни сияқты күлкілі ештеңе жоқ, бұл өлімге әкелетін сұлулық
Түсіндіруім керек, күте тұрыңыз, мені танисыз деп ойладым
Одан да жақсысы, біз чеддар шайқалғанын білеміз
Сіз нанды тұзаққа түсіріп жатырсыз, неге егеуқұйрықтармен бірге төсекке жатасыз?
Менің бір стеллаж жетпей жатыр бір стеллаж жетпей жатыр, ал
Ол жауап беру керек, оның орнына оның орнына
Макияж, жай ғана фактілерді, тікелей және жай фактілерді келтіріңіз
Егер сіз мұны жасасаңыз, біз сізді онымен бірге жерлейміз, және бұл
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз