Freak - Wrekonize, Tech N9ne
С переводом

Freak - Wrekonize, Tech N9ne

Альбом
The War Within
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
169090

Төменде әннің мәтіні берілген Freak , суретші - Wrekonize, Tech N9ne аудармасымен

Ән мәтіні Freak "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Freak

Wrekonize, Tech N9ne

Оригинальный текст

She said some crazy shit, and I was like, you’re a freak

Ha, freak, you heard me?

You’re a freak!

And I truly wanna come and see what make you tick

Thick hips and a pierced lip, let me dip quick

Shit, get this dick I’m gonna give

My mind, that’s one hell of a grip

For a woman looking semi-innocent

You been waiting for the minute you could live

And get me all up in your liver and your ribs

This is not for the women talking bout a little romance

I mean the women not afraid to get both hands

Close and, down on a grown man

She got toys and the wax

All down to her back and her outfit — latex

But it’s feeling quite dangerous

This ain’t never really felt like safe sex

But we do it anyway, with a bit of Henny

Get a medic ready for the blade, you’re an outcast

I’m vinny on the case

Would never diss on a Marisa Tomei

Get down, like I know you wanna wrassle

I’m livin' out my life never bashful

Give it to me with the lace and the tassles

And let 'em hate, tight lippin' assholes

Give me a safe word, it’s picnic

Tie you up and give me the jailbird, my hitlist

Needs you to get this, sick shit

Right up from the gutter bring another for the L-word

Take a breath, and I’m gonna accept

Your best bet is to blow my mind

Could put your back out, but I’m sick of that route

I’m a have you tryin' to get up with a broken spine

And everywhere that we go

You’re never fittin' in with all the regular folks

You’re a freak, you’re a freak, you’re a

You got your bad habits, but I ain’t mad at it

Some people don’t feel right being that average

You’re a freak, you’re a freak, you’re a

You’re a freak

Hella pale like Twilight, had to get her up

Into my room and give her my bite

When the sky’s bright, she never deny pipe

But we get really horny lovin' and fly by night

She so like a freakshow, other people

Speak no, peace show full of ego

She so, like a d-bro, with her V though

That’ll have a nigga weak in the peephole

Everywhere we go people spot us

They yelling (You're a freak)

But I love it, she’s beautiful

Rough and rugged, you’re a keep

And when I put it up inside of her

She say to me (You're a freak)

Cause when I’m bangin' inside her

Ways, I’ll be in it ballsdeep

If you want this thing and

You ain’t trippin' it, you bloody (You're a freak)

If you like to put yourself

Where she be muddy, you’re a creep

If you want me to stick in between your boobies

When you’re lickin' it (You're a freak)

If you want me to be normal

Stiff and formal, then you’re a geek

Invite them all, and I pipe with all, of my might

I’m a be a fight to y’all, cause I bite the broads

And I knife them all in my sight

Never be ordinary, stick the more the merry

Go that far, we stay cray

Everyone look at you stupid when you’re an F-R-E-A-K

And everywhere that we go

You’re never fittin' in with all the regular folks

You’re a freak, you’re a freak, you’re a

You got your bad habits, but I ain’t mad at it

Some people don’t feel right being that average

You’re a freak, you’re a freak, you’re a

You’re a freak

Перевод песни

Ол ақылсыз сөздер айтты, мен сен ақымақ екенсің

Ха, ақымақ, сен мені естідің бе?

Сіз  ақымақсыз!

Мен шынымен келіп, сізді таң қалдыратын нәрсені көргім келеді

Қалың жамбас және тесілген ерін, тез суға түсуге рұқсат етіңіз

Тәтті, мен беретін мына пышақты ал

Менің ойым, бұл бір тозақ

Жартылай бейкүнә көрінетін әйел үшін

Сіз өмір сүре алатын минутты күттіңіз

Және мені бауырыңыз бен қабырғаларыңыздан алыңыз

Бұл шағын романтика туралы айтатын әйелдерге арналмаған

Айтайын дегенім, әйелдер екі қолды алудан қорықпайды

Жабыңыз және, өшіп

Ол ойыншықтар мен балауызды алды

Барлығы оның арқасы мен киіміне дейін — латекс

Бірақ бұл өте қауіпті сезінеді

Бұл ешқашан қауіпсіз секс сияқты сезілмейді

Бірақ біз мұны бәрібір, аздап Генни бар

Пышаққа дәрігерді дайындаңыз, сіз жоқ адамсыз

Мен бұл іс бойынша Виннимін

Ешқашан Мариса Томей                                                   ешқашан                                                                      

Төмен түсіңіз, мен сіздің ұрысқыңыз келетінін білемін

Мен өз өмірімді ешқашан ұялмай өткіземін

Маған шілтер мен жіптермен бірге беріңіз

Және олар жек көрсін, ерінбей сөйлейтін ессіздерді

Маған қауіпсіз сөз беріңіз, бұл пикник

Сізді байлап        түрме құсын         хит листім                            беріңіз

Мынаны алуың керек, шіркін

L әрпі үшін басқасын алып келіңіз

Тыныс алыңыз, мен қабылдаймын

Сіздің ең жақсы ставкаңыз - бұл менің ойыма соққы беру

Сенің арқаңды шығара алар едім, бірақ мен бұл жолдан шаршадым

Мен сіз сынған омыртқаның алдынан тұрамын

Біз баратын жердің барлығында

Сіз барлық қарапайым адамдармен ешқашан үйлеспейсіз

Сіз бұзықсыз, сіз бұзықсыз, сіз

Жаман әдеттеріңіз бар, бірақ мен оған ренжімеймін

Кейбір адамдар мұндай орташа болуды дұрыс санамайды

Сіз бұзықсыз, сіз бұзықсыз, сіз

Сіз таңғаларлықсыз

Ымырт сияқты бозарған Хелла оны тұрғызуға мәжбүр болды

Менің  бөлмеме  кіріп , оған  менің  тісімді  беріңіз

Аспан жарқыраған кезде ол ешқашан құбырдан бас тартпайды

Бірақ біз түнде ұшатын боламыз

Ол басқалар жоқтықты жақсы көреді

Жоқ деп айт, эго толы бейбіт шоу

Ол өзінің V-імен, д-брат сияқты

Бұл тесігінде әлсіз негр болады

Біз барлық жерде бізді байқаймыз

Олар айқайлайды (сен еркінсің)

Бірақ мен оны жақсы көремін, ол әдемі

Дөрекі және өрескел, сіз сақтаушысыз

Мен оны оның ішіне қойған кезде

Ол маған айтады (сен ақымақсың)

Себебі мен оның ішін ұрып жатқанда

Әйтеуір, мен оның тереңінде боламын

Егер осы нәрсені қаласаңыз және

Сіз оны тітіркендірмейсіз, қанды (сен еркесісің)

Өзіңізді қойғыңыз келсе

Ол лай болған жерде, сен ақымақсың

Мен сіздің кеуделеріңіздің арасына тұрғанымды қаласаңыз

Сіз оны жалап жатқанда (сіз ақымақсыз)

Менің қалыпты болғанымды қаласаңыз

Қатаң және формальды, демек, сіз геексіз

Олардың барлығын шақыр, мен қолымнан келгеннің бәрін жасаймын

Мен бәріңе төбелеспін, себебі мен кеңді шағамын

Мен олардың барлығын көз алдымда пышақтаймын

Ешқашан қарапайым болмаңыз, соғұрлым көңілді болыңыз

Осы уақытқа дейін барыңыз, біз тозып қаламыз

F-R-E-A-K болғаныңызда барлығы сізге ақымақ көрінеді

Біз баратын жердің барлығында

Сіз барлық қарапайым адамдармен ешқашан үйлеспейсіз

Сіз бұзықсыз, сіз бұзықсыз, сіз

Жаман әдеттеріңіз бар, бірақ мен оған ренжімеймін

Кейбір адамдар мұндай орташа болуды дұрыс санамайды

Сіз бұзықсыз, сіз бұзықсыз, сіз

Сіз таңғаларлықсыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз