Төменде әннің мәтіні берілген Unholy Night , суретші - Wolf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wolf
The mist was thick and cold in the last night of this year
The sun had all burned out and the church was locked and sealed
A dark figure staggered at the graves
The moon hid behind the clouds &darkness slowly spread
Yeah, an unholy night
The staggering figure moved like a shadow the church bell started to chime
In the graves the dead began to writhe and twist their bones
The wind whispered in the trees along with their wining moans
The town, so old and tired, was sleeping the night away
Safely tucked in bed not knowing of any threat
But peaceful dreams faded to black and the warming fires died
Grown men shivered in fear and sweat and children woke and up and cried
Little did the town know of reprisal from the tomb
The church bell was ringing the raven was singing a song about their doom
Maybe they shouldn’t have left him burned and buried alive
Maybe they shouldn’t have cursed his name and been so sure that he died
Evil avenger with fire in his hands
The nasty smell of paraffin oil and fear from the damned
Soon the curse was back on them and set them all ablaze
Devouring flames turned groans into ashes
The smell of death blended with the haze
Биылғы жылдың соңғы түнінде тұман қалың әрі суық болды
Күннің бәрі жанып, шіркеу құлыпталып, мөрленді
Қара фигура қабірлерде таң қалдырды
Ай бұлттардың артына тығылып, қараңғылық баяу тарады
Иә, қасиетсіз түн
Таңқаларлық фигура көлеңкедей қозғалып, шіркеу қоңырауы қағыла бастады
Қабірлерде өлгендер сүйектерін бұрап, бұра бастады
Ағаштарда жел сыбырлады, олардың ыңырсыды
Қартайған және шаршаған қала түнде ұйықтап жатты
Төсекке қауіпсіз түрде байланған, кез-келген қауіпті білмейді
Бірақ бейбіт армандар қап-қара болып, жылынып жатқан оттар сөнді
Ересек адамдар қорқыныш пен терлеуден қалтырап, балалар оянып, жылады
Қабірден келген жазаны қала білген жоқ
Шіркеу қоңырауы соғылды, қарға олардың өлімі туралы ән айтты
Мүмкін олар оны өртеп, тірідей көміп тастамауы керек еді
Мүмкін олар оның атын қарғап, оның өлгеніне сенімді болмауы керек еді
Қолында оты бар зұлым кекші
Парафин майының жағымсыз иісі және қарғыс атқаннан қорқу
Көп ұзамай оларға қарғыс қайта түсіп, барлығын өртеп жіберді
Жалмап тұрған жалын ыңыранып күлге айналды
Өлімнің иісі тұманмен араласты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз