Төменде әннің мәтіні берілген Darkness On the Face of the Earth , суретші - Willie Nelson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Willie Nelson
I stumbled through the darkness;
my footsteps were unsure:
I lived within a world that had no sunshine.
When you left me darlin', my world came to an end,
And there was darkness on the face of the earth.
The stars fell out of Heaven;
the moon could not be found.
The sun was in a million pieces scattered all around.
Why did you ever leave me?
You knew how it would hurt,
And now there’s darkness on the face of the earth.
The stars fell out of Heaven;
the moon could not be found.
The sun was in a million pieces scattered all around.
Why did you ever leave me?
You knew how it would hurt,
And now there’s darkness on the face of the earth.
And now there’s darkness on the face of the earth.
Мен қараңғыда сүріндім;
менің бастарым сенімсіз болды:
Мен күн сәулесі жоқ әлемде өмір сүрдім.
Қымбаттым, сен мені тастап кеткенде, менің дүнием бітті,
Жер бетін қараңғылық басты.
Жұлдыздар аспаннан құлады;
ай табылмады.
Күн миллиондаған бөліктерге бөлініп, айналаға шашыранды.
Неге мені тастап кеттің?
Оның қалай ауыратынын білдің,
Енді жер бетінде қараңғылық бар.
Жұлдыздар аспаннан құлады;
ай табылмады.
Күн миллиондаған бөліктерге бөлініп, айналаға шашыранды.
Неге мені тастап кеттің?
Оның қалай ауыратынын білдің,
Енді жер бетінде қараңғылық бар.
Енді жер бетінде қараңғылық бар.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз