Төменде әннің мәтіні берілген Eighteen , суретші - We Were Evergreen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
We Were Evergreen
On day one I was looking trough my pockets for the keys
On day two, there I found them hanging quietly from the door
You said I should get used to situations like these
But I know it’s a sign that I’m not ready for this song
This naked wall is a trap, is a trap
It’s wearing me out like a name on a tag
On day three you were standing in the doorway with a smile
On day four, there I lost you, as you were running down the hall
You said I just want to be alone for a while
But you know it’s all because I always
These years have gone, in the sun, in the shade
I’m eighteen today — what a mess I have made
Бірінші күні қалтамды ақтарып, кілттерді іздедім
Екінші күні мен олардың есік алдында үнсіз ілулі тұрғанын көрдім
Сіз осындай жағдайларға үйреніп алуым керек дедіңіз
Бірақ мен бұл әнге дайын емес екенімді білемін
Бұл жалаңаш қабырға — тұзақ, тұзақ
Мені тегтегі атау сияқты кию керек
Үшінші күні сіз есіктің алдында күлімсіреп тұрдыңыз
Төртінші күні дәлізде жүгіріп бара жатқанда мен сені жоғалтып алдым
Сіз біраз уақыт жалғыз болғым келеді дедім
Бірақ мұның бәрі мен әрдайым болғандықтан екенін білесіз
Бұл жылдар күн астында, көлеңкеде өтті
Мен бүгін он сегізмін - мен қандай жамандық жасағаным
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз