Төменде әннің мәтіні берілген Opossum , суретші - Wardell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wardell
Oh, oh, my darling, now’s the time for us to fight
Oh, I’ve been waiting since you said, «Hello, my friend»
I was so helpless trying to admire you
Oh, ain’t it funny that I’ve turned my brain to blue?
Oh, darling, stay;
No, I feel like this anyway
Oh, if you knew that I’m only halfway through
Our love is buried in the wake
Hello, my friend, hello, my friend
Our love is buried in the wake
Hello, my friend, hello, my friend
Our, our, love, love is buried in the wake
Hello, my friend, hello, my friend
Our, our, love, love is buried in the wake
Hello, my friend, hello, my friend
Our love is buried in the wake
Hello, my friend, hello
Our, our, love, love is buried in the wake
Hello, my friend, hello, my friend
Our love is buried in the wake
Hello, my friend, hello, my friend
Our love
Әй, қымбаттым, қазір біз күресетін уақыт
О, мен сен «Сәлем, досым» дегеніңнен бері күтіп жүрмін.
Саған таң қалуға тырыстым
Ой, миымды көкке айналдырғаным қызық емес пе?
О, қымбаттым, қал;
Жоқ, мен бәрібір бұндай сезінемін
О, егер сіз менің жарты жолда екенімді білсеңіз
Біздің махаббатымыз ізімен көмілген
Сәлем, досым, салем досым
Біздің махаббатымыз ізімен көмілген
Сәлем, досым, салем досым
Біздің, біздің, сүйіспеншілігіміз, сүйіспеншілігіміз ізінде көмілген
Сәлем, досым, салем досым
Біздің, біздің, сүйіспеншілігіміз, сүйіспеншілігіміз ізінде көмілген
Сәлем, досым, салем досым
Біздің махаббатымыз ізімен көмілген
Сәлем, досым, сәлем
Біздің, біздің, сүйіспеншілігіміз, сүйіспеншілігіміз ізінде көмілген
Сәлем, досым, салем досым
Біздің махаббатымыз ізімен көмілген
Сәлем, досым, салем досым
Біздің махаббатымыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз