Capitán Lawrence - Warcry

Capitán Lawrence - Warcry

  • Шығарылған жылы: 2002
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 5:47

Төменде әннің мәтіні берілген Capitán Lawrence , суретші - Warcry аудармасымен

Ән мәтіні Capitán Lawrence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Capitán Lawrence

Warcry

Түпнұсқа мәтін

Hoy, hoy la esperanza murió

Cuando el frió congelo mis pies

En el grupo solo hay dolor

Mi amor, se que te prometí volver

Y miro sus caras

Suplicando una oportunidad

Sólo un estorbo puedo ser

Mis piernas heladas no les pueden ayudar

A regresar

Hoy, hoy tome una decisión

Quizás solos puedan volver

Por la noche en sigilo me iré

Ruego a Dios que el me pueda perdonar

Me golpea el viento y aun así

Me obligo a caminar

Debo alejarme un poco más

Se hiela mi aliento

Sólo siento no verte más

Ya nunca más

Perdóname por partir así

Este viaje sólo para mi

Recuérdame mejor de lo que fui

Es muy tarde cielo sabes que te quiero

Siento tanto tener que irme así

Solo en la noche él murió

Entre el frío hielo se hundió

El ultimo aliento, me pregunto:

¿Qué es lo que pensó?

Perdóname por partir así

Este viaje sólo para mi

Recuérdame mejor de lo que fui

Es muy tarde cielo sabes que te quiero

Siento tanto tener que irme así

Perdóname…

Perdóname…

Perdóname…

Perdóname…

Ән аудармасы

Бүгін үміт үзілді

Суық аяғымды мұздатқанда

Топта тек ауырсыну бар

Махаббатым, мен саған ораламын деп уәде бергенімді білемін

Ал мен олардың жүзіне қараймын

мүмкіндік сұрайды

Мен тек кедергі бола аламын

Менің тоңған аяғым оларға көмектесе алмайды

Қайту

Бүгін мен шешім қабылдадым

Мүмкін олар тек қайтып оралуы мүмкін

Түнде жасырынып барамын

Алладан кешірім сұраймын

Мені жел соғып тұр, сонда да

Мен өзімді жүруге мәжбүрмін

Мен сәл алға жүруім керек

тынысым қатып қалады

Мен сені енді көрмегеніме өкінемін

Енді ешқашан

Осылай кеткенім үшін кешіріңіз

Бұл сапар тек мен үшін

Мені бұрынғыдан да жақсырақ есте сақта

Тым кеш балам, мен сені сүйетінімді білесің

Мен осылай кетуге мәжбүр болғаныма өте өкінемін

Түнде жалғыз өзі қайтыс болды

Суық мұздың арасына батып кетті

Соңғы тыныс, мен таң қалдым:

Сіз не ойладыңыз?

Осылай кеткенім үшін кешіріңіз

Бұл сапар тек мен үшін

Мені бұрынғыдан да жақсырақ есте сақта

Тым кеш балам, мен сені сүйетінімді білесің

Мен осылай кетуге мәжбүр болғаныма өте өкінемін

Кешіріңіз…

Кешіріңіз…

Кешіріңіз…

Кешіріңіз…

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз