Whose Bed Have Your Boots Been Under? - Wanda Jackson, Jeff Baxter
С переводом

Whose Bed Have Your Boots Been Under? - Wanda Jackson, Jeff Baxter

Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
261500

Төменде әннің мәтіні берілген Whose Bed Have Your Boots Been Under? , суретші - Wanda Jackson, Jeff Baxter аудармасымен

Ән мәтіні Whose Bed Have Your Boots Been Under? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Whose Bed Have Your Boots Been Under?

Wanda Jackson, Jeff Baxter

Оригинальный текст

Whose bed have your boots been under?

And whose heart did you steal I wonder?

This time did it feel like thunder, baby?

Whose bed have your boots been under?

Don’t look so lonely

Don’t act so blue

I know I’m not the only

Girl you run to I know about Lolita

Your little Spanish flame

I’ve seen you around with Rita

The redhead down the lane

Whose bed have your boots been under?

And whose heart did you steal I wonder?

This time did it feel like thunder, baby?

And who did you run to?

And whose lips have you been kissin'?

And whose ear did you make a wish in?

Is she the one that you’ve been missin', baby?

Well whose bed have your boots been under?

I heard you’ve been sneakin'

Around with Jill

And what about that weekend

With Beverly Hill

And I’ve seen you walkin'

With long legs Louise

And you weren’t just talkin'

Last night with Denise

Whose bed have your boots been under?

And whose heart did you steal I wonder?

This time did it feel like thunder, baby?

And who did you run to?

And whose lips have you been kissin'?

And whose ear did you make a wish in?

Is she the one that you’ve been missin', baby?

Well whose bed have your boots been under?

Come on boots…

So next time you’re lonely

Don’t call on me Try the operator

Maybe she’ll be free

Whose bed have your boots been under?

And whose heart did you steal I wonder?

This time did it feel like thunder, baby?

And who did you run to?

And whose lips have you been kissin'?

And whose ear did you make a wish in?

Is she the one that you’ve been missin', baby?

Well whose bed have your boots been under?

I wanna know whose bed, baby

Whoa baby, tell me Whose bed, yes I wanna know

You better start talkin'

Or you better start walkin'…

Перевод песни

Етігің кімнің төсегінде болды?

Ал сен кімнің жүрегін ұрладың?

Бұл жолы күн күркірегендей болды ма, балақай?

Етігің кімнің төсегінде болды?

Жалғыз болып көрінбеңіз

Көгілдір әрекет етпеңіз

Мен жалғыз емес екенімді білемін

Сіз лолита туралы білетін қыз

Сіздің кішкентай испандық жалыңыз

Мен сені Ритамен бірге көрдім

Қызыл бас жолақпен

Етігің кімнің төсегінде болды?

Ал сен кімнің жүрегін ұрладың?

Бұл жолы күн күркірегендей болды ма, балақай?

Ал сен кімге жүгірдің?

Ал сен кімнің ернімен сүйдің?

Ал сіз кімнің құлағына тілек айттыңыз?

Ол сені сағынған адам ба, балақай?

Етігің кімнің төсегінде болды?

Мен сізді жасырынып жүргеніңізді естідім

Джилмен бірге

Ал сол демалыс күндері ше?

Беверли Хиллмен бірге

Мен сенің жүргеніңді көрдім

Ұзын аяқтары бар Луиза

Сіз жай сөйлескен жоқсыз

Кеше түнде Дениспен

Етігің кімнің төсегінде болды?

Ал сен кімнің жүрегін ұрладың?

Бұл жолы күн күркірегендей болды ма, балақай?

Ал сен кімге жүгірдің?

Ал сен кімнің ернімен сүйдің?

Ал сіз кімнің құлағына тілек айттыңыз?

Ол сені сағынған адам ба, балақай?

Етігің кімнің төсегінде болды?

Келіңіздер, етік…

Сондықтан келесі жолы сіз жалғыз боласыз

Маған қоңырау шалмаңыз Операторды қолданып көріңіз

Мүмкін ол бос болатын шығар

Етігің кімнің төсегінде болды?

Ал сен кімнің жүрегін ұрладың?

Бұл жолы күн күркірегендей болды ма, балақай?

Ал сен кімге жүгірдің?

Ал сен кімнің ернімен сүйдің?

Ал сіз кімнің құлағына тілек айттыңыз?

Ол сені сағынған адам ба, балақай?

Етігің кімнің төсегінде болды?

Мен кімнің төсегі екенін білгім келеді, балақай

Балам, айтшы Кімнің төсегі, иә білгім келеді

Сіз сөйлескеніңіз жөн

Немесе серуендеуді бастағаныңыз жөн…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз