Just Breathe - vrsty

Just Breathe - vrsty

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:18

Төменде әннің мәтіні берілген Just Breathe , суретші - vrsty аудармасымен

Ән мәтіні Just Breathe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Just Breathe

vrsty

Түпнұсқа мәтін

Somebody wake me up

I’ve been living my best lie and I think I’ve had enough

I can’t say I’m sorry enough (I won’t say I’m sorry)

And I won’t make-believe I’m still the person I was, no

With every doubt, I raise another fear

I won’t shed another tear

I’ve been holding back for so long

'Cause I’ve been coasting on my memories

I’ve been trying desperately

But I just cannot hold on

I hope one day you will realize

All I wanted was your best, nothing more and nothing less

You were my friends and these were the times

I gotta go now and leave this all behind

Somebody wake me up

I’ve been living in these images and time has passed me up

Everyone thinks that it’s easy

They don’t believe me

I feel like giving up

But they never see all the pain

Can’t look through the rain at

What I’ve given up, no

I hope one day you will realize

All I wanted was your best, nothing more and nothing less

You were my friends and these were the times

I gotta go now and leave this all behind

(I gotta go now and leave this all behind)

And I’ll be lying if I said I never think about

All the things we said and all the things we never figured out

But I’ve got to move on, leave it in the past

I’ll always remember all the times we had

I hope one day you will realize

All I wanted was your best, nothing more and nothing less

You were my friends and these were the times

I gotta go now and leave this all behind

I hope one day you will realize

That all I wanted was your best, nothing more and nothing less

But I’ve got to start moving on

I can’t keep myself in this sorry song

One day we will meet again

'Til then, this is goodbye, old friend

(I hope one day you will realize)

(All I wanted was your best, nothing more and nothing less)

(You were my friends and these were the times)

(I gotta go now and leave this all behind)

Ән аудармасы

Біреу мені оятсын

Мен өзімнің ең жақсы өтірікім, менде жеткілікті деп ойлаймын

Мен кешірім сұраймын деп айта алмаймын (кешірім сұрамаймын)

Мен бұрынғыдай болғаныма сенбеймін, жоқ

Кез келген күмәнмен, мен тағы бір қорқынышты оятамын

Мен басқа көз жасын төкпеймін

Мен ұзақ уақыт бойы ұстандым

Себебі мен өз естеліктерімді жағалап                                                  

Мен қатты тырыстым

Бірақ мен шыдай алмаймын

Бір күні сіз түсінесіз деп үміттенемін

Мен қалағанның бәрі сенің жақсылығың болды, артық және кем емес

Сіз менің достарым болдыңыз және бұл кездер болды

Мен қазір      осының бәрін  артта қалдыруым керек

Біреу мені оятсын

Мен бұл суреттерде тұрдым, ал уақытым мені өтті

Барлығы оңай деп ойлайды

Олар маған сенбейді

Мен бас тартқым келеді

Бірақ олар ешқашан барлық ауыртпалықты көрмейді

Жаңбырдан қарау мүмкін емес

Неден бас тарттым, жоқ

Бір күні сіз түсінесіз деп үміттенемін

Мен қалағанның бәрі сенің жақсылығың болды, артық және кем емес

Сіз менің достарым болдыңыз және бұл кездер болды

Мен қазір      осының бәрін  артта қалдыруым керек

(Мен қазір барып бәрін артта қалдыруым керек)

Ешқашан ойламаймын десем, өтірік айтқан боламын

Біз айтқан бәрі және біз ешқашан ойламаған барлық             айтқан сөздер   барлық               сөздеріміз            барлығы                                     

Бірақ мен жүріп өтуім керек, оны бұрынғыдан қалдырыңыз

Біз өткізген кездердің барлығын әрқашан есімде сақтаймын

Бір күні сіз түсінесіз деп үміттенемін

Мен қалағанның бәрі сенің жақсылығың болды, артық және кем емес

Сіз менің достарым болдыңыз және бұл кездер болды

Мен қазір      осының бәрін  артта қалдыруым керек

Бір күні сіз түсінесіз деп үміттенемін

Мен қалағанның бәрі сенің жақсылығың болды, артық және кем емес

Бірақ мен  әрі қарай қозғалуым керек

Бұл өкінішті әнде өзімді ұстай алмаймын

Бір күні қайта кездесеміз

«Олай болса, қош бол, ескі дос

(Бір күні сіз түсінесіз деп үміттенемін)

(Мен қалағанның бәрі сенің ең жақсылығың болды, артық және кем емес)

(Сіз менің достарым болдыңыз және бұл кездер болды)

(Мен қазір барып бәрін артта қалдыруым керек)

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз