Любовь пусть освещает - Владимир Гришко
С переводом

Любовь пусть освещает - Владимир Гришко

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:04

Төменде әннің мәтіні берілген Любовь пусть освещает , суретші - Владимир Гришко аудармасымен

Ән мәтіні Любовь пусть освещает "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Любовь пусть освещает

Владимир Гришко

Оригинальный текст

Снова мои сны сбываются наоборот,

Не могу остановить я снова время ход.

Улыбаюсь или грущу — все равно тебя люблю,

Как будто в первый раз, в первый раз.

Снова снятся сны о той любви, которой нет.

Где твоя душа живет, там снова яркий свет.

Улыбаюсь или грущу, сквозь преграды к тебе лечу…

Побудь со мной еще, побудь чуть-чуть.

Припев:

Любовь снова путь мой в ночи освещает,

Двух правд не бывает, и сердце прощает вновь и вновь.

А я вечно, вечно любить обещаю!

Так сохрани мою любовь, так сохрани мою любовь.

Снова снятся сны, а может, это наяву.

Я кричать не в силах, и душой тебя зову.

Словно птица из-под ног, улетай за порог.

Ну как я отпустить любовь, я мог?

Припев:

Любовь снова путь мой в ночи освещает,

Двух правд не бывает, и сердце прощает вновь и вновь.

А я вечно, вечно любить обещаю!

Так сохрани мою любовь, так сохрани мою любовь.

Любовь снова путь мой в ночи освещает,

Двух правд не бывает, и сердце прощает вновь и вновь.

А я вечно, вечно любить обещаю!

Так сохрани мою любовь, так сохрани мою любовь!

Перевод песни

Тағы да менің армандарым керісінше орындалады

Уақыттың қайта қозғалуын тоқтата алмаймын.

Күлімсіреп немесе қайғылы - мен сені әлі де жақсы көремін,

Бірінші рет, бірінші рет сияқты.

Қайтадан сол жоқ махаббат туралы армандайды.

Жаның тұрған жерде қайтадан нұр жауады.

Күлемін немесе мұңайып, Кедергілер арқылы саған ұшып келемін...

Менімен бірге бол, тағы біраз тұр.

Хор:

Махаббат түнде жолымды тағы да нұрландырады,

Екі шындық жоқ, жүрек қайта-қайта кешіреді.

Ал мен мәңгілік, мәңгі сүюге уәде беремін!

Сондықтан менің махаббатымды сақтаңыз, сондықтан махаббатымды сақтаңыз.

Тағы да армандар, немесе мүмкін бұл шындық.

Мен айқайлай алмаймын, мен сені жаныммен шақырамын.

Аяқ астынан шыққан құстай, босағадан атта.

Қалай мен махаббаттан бас тарта аламын, солай ма?

Хор:

Махаббат түнде жолымды тағы да нұрландырады,

Екі шындық жоқ, жүрек қайта-қайта кешіреді.

Ал мен мәңгілік, мәңгі сүюге уәде беремін!

Сондықтан менің махаббатымды сақтаңыз, сондықтан махаббатымды сақтаңыз.

Махаббат түнде жолымды тағы да нұрландырады,

Екі шындық жоқ, жүрек қайта-қайта кешіреді.

Ал мен мәңгілік, мәңгі сүюге уәде беремін!

Сондықтан менің махаббатымды сақтаңыз, сондықтан махаббатымды сақтаңыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз