Gimme the Mic - Virus Syndicate
С переводом

Gimme the Mic - Virus Syndicate

Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
192130

Төменде әннің мәтіні берілген Gimme the Mic , суретші - Virus Syndicate аудармасымен

Ән мәтіні Gimme the Mic "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Gimme the Mic

Virus Syndicate

Оригинальный текст

I’m a mentalist the instrumental is my blank canvas

Blood sport I’m a champion like Van-Damme was

And it’s a damn stand off

I write lyrics so sick that other rappers wanna try and cut my damn hand off

Too many people wanna rip another man’s slang off

Claim to be sick but still ain’t got the damn hang of

The science and art, really you should try and be smart

My bars could rip a grown lion apart

This is my rap manual

And when it comes to facts yo

I extract each every last granule

Some say the King is back and that’s tangible

I’ve covered every exact angle, I’m that animal

Don’t play me in your flat, I’m that flammable

Don’t stab me in the back, the cat’s Hannibal

And more panic’ll set, you amateurs get

Served like a vinegaret, I’m in at your neck

Sooo gimme a sec and let me get on a vibe

I stab myself in the neck just to check I’m alive

Then pour coke down my throat, I’m a heck of a guy

Then inject a shit load of ket on the sly

I’m like an overdose

My flows arose and now you’re comatosed

The holly ghost

I’m appearing in your rolly smoke

The rap genie in a black beenie

They told me to spit so I did a fat Greeny

(Gimme the mic!)

Fuck the system yeah we pay with our life

We’re getting straight in the fight

They’ll never take me alive

(Gimme the mic!)

Flows sharper than the blade of a knife

And graze the face of ya wife

And make away from the heist

(Gimme the mic!)

We’re getting stoned like Arabian nights

It’s true we say what we like

Under these stadium lights

(Gimme the mic!)

(Ha ha ha ha ha ha)

See I’m disturbing the peace

With dirty words and a piece

Going berserk wearing a burqa tryna murder a priest

Up in Ferguson lurking ready to serve the police

Put the nuns from the clergy back to work on the streets

I’m the heat to the clip

Deezal’s key to the brick

I’m the beast that leaves ya people queezy needing a shit

So I drop couple freebies so they fiend for a fix

I know it’s evil but I’m greedy, it’s the reason I’m rich

The beat burgaler, pissed off the burbon

Dropping more bombs than Serbia

Gun but the burner to your gut and corse a hernia

To corrupt to war with all you battle rappers swerving us

'Cos we just shackle man up in a flat and fucking murder yas

Maniac madder than Maz Manson

Trick him into planning the murder of Chad Branson

We don’t want him dead, we wanna hold him for ransom

Gag and strap him to a bed in a flat on the Anson

A cloak and a dagger

Spin ya throat with a spanner

Sniffing coke with ya nanna

Down at the copa cubanna

Tryna poke a poo nanna

A glamour hoe in Havana

And get a blow off savannah

Just while a smoke a cubanna

I’m bad karma

I bring arguments and drama

Start up a palarvour then we arson your apartment

I’ma pay a snitch to incarcerate your father

So he’s serving 26 as the livin' prison barber

(Get me out!)

(Gimme the mic!)

Fuck the system yeah we pay with our life

We’re getting straight in the fight

They’ll never take me alive

(Gimme the mic!)

Flows sharper than the blade of a knife

And graze the face of ya wife

And make away from the heist

(Gimme the mic!)

We’re getting stoned like Arabian nights

It’s true we say what we like

Under these stadium lights

(Gimme the mic!)

(Ha ha ha ha ha ha)

Fuck you just gimme the mic!

(Gimme the mic!)

Fuck the system yeah we pay with our life

We’re getting straight in the fight

They’ll never take me alive

(Gimme the mic!)

Flows sharper than the blade of a knife

And graze the face of ya wife

And make away from the heist

(Gimme the mic!)

We’re getting stoned like Arabian nights

It’s true we say what we like

Under these stadium lights

(Gimme the mic!)

(Gimme the mic)

(Gimme the mic)

(Gimme the mic)

(Gimme the mic)

Перевод песни

Мен менталистпін, аспаптық бұл менің бос кенеп

Қан спорты Мен Ван-Дамм сияқты чемпионмын

Және бұл  қарғыс атқылау

Мен ән мәтіндерін жазатыным сонша, басқа рэперлер менің қолымды кесіп тастағысы келеді

Тым көп адамдар басқа адамның жаргонын жыртқысы келеді

Ауырып, бірақ әлі де қарғыс айтпайды

Ғылым мен өнер, шынында да, ақылды болу керек

Менің барларым      өскен арыстанды жарып  жарып    жарып                 барларым                                                                               жарып     жарып       |

Бұл        рэп  нұсқаулығым

Және фактілерге келгенде

Мен әрбір соңғы түйіршікті шығарып аламын

Кейбіреулер патшаның қайтып оралғанын және бұл көзге көрінетінін айтады

Мен әрбір нақты бұрышты қамтыдым, мен бұл жануармын

Мені өз пәтеріңізде ойнатпаңыз, мен өте тез тұтанатынмын

Менің арқамнан пышақтап алмаңыз, мысық Ганнибал

Және көбірек дүрбелең басталады, сіз әуесқойлар аласыз

Сірке суы сияқты қызмет еттім, мен сенің мойныңдамын

Маған бір        бер           болуға                                                                                                      рұқсат             маған                                              берейін

Тірі екенімді тексеру үшін мойыныма пышақ сұғып аламын

Сосын тамағыма кокс құйып жіберіңіз, мен  жігітпін

Содан кейін қулыққа кет қойыңыз

Мен артық дозаланған сияқтымын

Менің ағымдарым пайда болды, енді сіз комаға түсіп жатырсыз

Қасиетті елес

Мен сіздің түтініңізде көрініп жатырмын

Рэп-жын қара пийде

Олар маған түкіріп тастауды айтты, сондықтан мен майлы Грини жасадым

(Маған микрофонды беріңіз!)

Жүйені ренжітіңіз, иә, біз өз өмірімізбен төлейміз

Біз төбелеске жетеміз

Олар мені ешқашан тірідей алмайды

(Маған микрофонды беріңіз!)

Пышақтың жүзінен өткір ағып жатыр

Әйеліңіздің бетін жайыңыз

Және тонаудан аулақ болыңыз

(Маған микрофонды беріңіз!)

Біз араб түндері сияқты таспен ұрып жатырмыз

Біз өзімізге ұнайтын нәрсені айтатынымыз рас

Осы стадион шамдарының астында

(Маған микрофонды беріңіз!)

(Ха ха ха ха ха ха)

Мен тыныштықты бұзып жатқанымды қараңыз

Лас сөздермен және бөлекпен

Паранжа киіп, діни қызметкерді өлтірмекші болды

Фергюсонда полицияға қызмет етуге дайын

Діни қызметкерлердің монах әйелдерін көшелерге  жұмысқа                                                                                                                                                                                                                                                                                  |

Мен клипке қызықпын

Дизалдың кірпіштің кілті

Мен адамдарды ыңғайсыздандыратын хайуанмын

Сондықтан мен ерлі-зайыптылардан лақтырамын, сондықтан олар түзетуді жеңілдетеді

Мен оның зұлымдық екенін білемін, бірақ мен ашкөзмін, бұл менің бай болуымның себебі

ұрып-соққан қарақшы, бурбонды ашуландырды

Сербияға қарағанда көбірек бомба тастады

Мылтық, бірақ сіздің ішегіңізге от жағу және грыжа

Біз сіздердің барлығыңызбен соғысқа жемқорлыққа айналды

'Cos біз жай ғана пәтерде және кісі өлтірген кісі өлтіреміз

Маз Мэнсонға қарағанда маньяк жындырақ

Чад Брэнсонды өлтіруді жоспарлап, оны алдаңыз

Біз оның өлгенін қаламаймыз, біз оны төлем үшін ұстағымыз келеді

Оны Ансондағы пәтердегі төсекке таңып, байлаңыз

Жадағай мен қанжар

Ашық кілтпен тамағыңызды айналдырыңыз

Нанамен кокс иіскеу

Кубанна кубогында

Наннаны шағып көріңіз

Гаванадағы гламур

Ал саваннадан соққы алыңыз

Кубана шегіп жатқанда

Мен жаман кармамын

Мен аргументтер мен драма әкелемін

Тамақтандырыңыз, содан кейін пәтеріңізді өртейміз

Мен сенің әкеңді түрмеге жабу үшін ақша төлеймін

Осылайша                                                                                                                                        Шаштар |

(Мені шығарыңыз!)

(Маған микрофонды беріңіз!)

Жүйені ренжітіңіз, иә, біз өз өмірімізбен төлейміз

Біз төбелеске жетеміз

Олар мені ешқашан тірідей алмайды

(Маған микрофонды беріңіз!)

Пышақтың жүзінен өткір ағып жатыр

Әйеліңіздің бетін жайыңыз

Және тонаудан аулақ болыңыз

(Маған микрофонды беріңіз!)

Біз араб түндері сияқты таспен ұрып жатырмыз

Біз өзімізге ұнайтын нәрсені айтатынымыз рас

Осы стадион шамдарының астында

(Маған микрофонды беріңіз!)

(Ха ха ха ха ха ха)

Маған микрофонды беріңізші!

(Маған микрофонды беріңіз!)

Жүйені ренжітіңіз, иә, біз өз өмірімізбен төлейміз

Біз төбелеске жетеміз

Олар мені ешқашан тірідей алмайды

(Маған микрофонды беріңіз!)

Пышақтың жүзінен өткір ағып жатыр

Әйеліңіздің бетін жайыңыз

Және тонаудан аулақ болыңыз

(Маған микрофонды беріңіз!)

Біз араб түндері сияқты таспен ұрып жатырмыз

Біз өзімізге ұнайтын нәрсені айтатынымыз рас

Осы стадион шамдарының астында

(Маған микрофонды беріңіз!)

(Маған микрофонды беріңіз)

(Маған микрофонды беріңіз)

(Маған микрофонды беріңіз)

(Маған микрофонды беріңіз)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз