
Төменде әннің мәтіні берілген A Parte , суретші - Ventre аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ventre
Se quiser dividir o que tem pra falar
Só deve reparar se tem alguém pra te ouvir
Porque os sonhos não compartilhados
São sonhos enterrados na vida de um casal
Acordo e faço o café da manhã
Porque o meu papel também é sustentar esse amor
Pra nos proteger do que podemos encontrar
E se algum de nós não suportar a velha rotina?
Sei que vamos nos esforçar
Mas se não der, deixa pra lá
E de onde a porrada vier, deixa bater, pra machucar
Já que depois de um tempo todo fim não é tão ruim assim
Não é tão ruim assim
Айтарыңызды бөліскіңіз келсе
Сізді тыңдайтын біреу бар болса ғана байқаған жөн
Өйткені армандар ортақ емес
Олар ерлі-зайыптылардың өмірінде көмілген армандар
Мен оянып, таңғы ас дайындаймын
Өйткені менің рөлім де осы махаббатты қолдау
Бізді табуымыз мүмкін нәрселерден қорғау үшін
Біреуіміз ескі әдетке шыдай алмасақ ше?
Біз көп тырысатынымызды білемін
Бірақ егер жоқ болса, оны жіберіңіз.
Ал ұрып-соғу қайдан келсе, соқсын, ауырсын
Біраз уақыттан кейін әр соңы жаман емес
Бұл соншалықты жаман емес
Brunno Monteiro, Ventre • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз