Since 99 - Vargas & Lagola
С переводом

Since 99 - Vargas & Lagola

Альбом
The Butterfly Effect
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210260

Төменде әннің мәтіні берілген Since 99 , суретші - Vargas & Lagola аудармасымен

Ән мәтіні Since 99 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Since 99

Vargas & Lagola

Оригинальный текст

We’ve been breaking up since '99

It must be love, 'cause I can’t get you out of my mind

Whatever pieces are left of me now

It’s alright, it’s alright

It’s alright, we’re only human after all

Feel it coming, something in the air

It is a quarter to midnight

I need you here

Whatever pieces are left of you now

It’s alright, it’s alright

It’s alright, we’re only human after all

We followed love, but the trail went cold

Lost where the wind blows

Two hearts with empty holes

And bitterness to fill them up

Time’s ticking, but it’s never too late

Only you can save me tonight

So go and be who you wanna be

I got you, I got you

We’ve been breaking up since '99

It must be love, 'cause I can’t get you out of my mind

Whatever pieces are left of me now

It’s alright, it’s alright

It’s alright, we’re only human after all

Feel it coming, something in the air

It is a quarter to midnight

I need you here

Whatever pieces are left of you now

It’s alright, it’s alright

It’s alright, we’re only human after all

We’ve been breaking up since '99

It must be love, 'cause I can’t get you out of my mind

Whatever pieces are left of me now

It’s alright

We’re only human after all

Feel it coming, something in the air

It is a quarter to midnight

I need you here

Whatever pieces are left of you now

It’s alright, it’s alright

It’s alright, we’re only human after all

You came to my rescue

For that I’m forever grateful

Yeah, you came to my rescue

To my rescue (My rescue, my rescue, my rescue)

You came to my rescue

For that I’m forever grateful (I'm grateful)

Yeah, you came to my rescue

You came to my rescue

Перевод песни

Біз 99 жылдан бері ажырасып келеміз

Бұл махаббат болуы керек, өйткені мен сені ойымнан шығара алмаймын

Менен қазір қандай бөліктер қалса болсын

Жарайды, жарайды

Жарайды, біз тек адамбыз ғой

Оның келе жатқанын сезіңіз, ауада бірдеңе

Түн ортасына                                  болды

Маған сен мұнда керексің

Енді сізден қандай дана қалды

Жарайды, жарайды

Жарайды, біз тек адамбыз ғой

Біз махаббаттың соңынан ердік, бірақ жол суып кетті

Жел соққан жерде жоғалды

Бос тесіктері бар екі жүрек

Және оларды толтыру үшін ащы

Уақыт өтіп жатыр, бірақ ешқашан кеш емес

Мені бүгін түнде сіз ғана құтқара аласыз

Ендеше барып болғыңыз келетін болыңыз

Мен сені алдым, мен сені алдым

Біз 99 жылдан бері ажырасып келеміз

Бұл махаббат болуы керек, өйткені мен сені ойымнан шығара алмаймын

Менен қазір қандай бөліктер қалса болсын

Жарайды, жарайды

Жарайды, біз тек адамбыз ғой

Оның келе жатқанын сезіңіз, ауада бірдеңе

Түн ортасына                                  болды

Маған сен мұнда керексің

Енді сізден қандай дана қалды

Жарайды, жарайды

Жарайды, біз тек адамбыз ғой

Біз 99 жылдан бері ажырасып келеміз

Бұл махаббат болуы керек, өйткені мен сені ойымнан шығара алмаймын

Менен қазір қандай бөліктер қалса болсын

Бәрі жақсы

Біз тек адамбыз ғой

Оның келе жатқанын сезіңіз, ауада бірдеңе

Түн ортасына                                  болды

Маған сен мұнда керексің

Енді сізден қандай дана қалды

Жарайды, жарайды

Жарайды, біз тек адамбыз ғой

Сіз менің құтқаруыма келдіңіз

Сол үшін мен мәңгілік ризамын

Иә, сен мені құтқаруға келдің

Маған құтқару (менің құтқаруым, құтқаруым, құтқаруым)

Сіз менің құтқаруыма келдіңіз

Сол үшін мен мәңгі ризамын (рахмет айтамын)

Иә, сен мені құтқаруға келдің

Сіз менің құтқаруыма келдіңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз