Inga frågor inga svar - Vånna Inget
С переводом

Inga frågor inga svar - Vånna Inget

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: швед
  • Ұзақтығы: 4:15

Төменде әннің мәтіні берілген Inga frågor inga svar , суретші - Vånna Inget аудармасымен

Ән мәтіні Inga frågor inga svar "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Inga frågor inga svar

Vånna Inget

Оригинальный текст

Jag gick vilsen i Saik-City

Jag gick vilse efter 26 år

Jag va ett olyckligt spöke i Hell-Town

Ja jag va nere i Helsingborg

Jag vet att intuitionerna e sanning

O att dom skvallrar om en kommande sorg

Jag har stukat alla mina kärl

Jag vet att tystnaden betyder farväl.

Vi har våra helveten kvar

Ställer inga frågor o vi ger inga svar

Jag blev ett stormande hav i Munkedal

Allting brann tills det rann ut i sanden

Jag har lärt mig leva med sanning

Jag har drabbats av den där satans kärleken

Men skyll inte skyll inget på mig

Skyll allt på mitt vildlystna hjärta

Vi ska nog klara oss bra ett litet tag

Trots alla rastlösa nätter o plågsamma dar

Vi har våra helveten kvar

Ställer inga frågor o vi ger inga svar

Jag fann glöden i den smutsiga södern

Jag blev fri all gammal galen- man- mani

Jag va slut av katt- o råttaleken

Jag hade slutat tro på mänskligheten

Men vi har våra helveten kvar

Ställer inga frågor o vi ger inga svar

Den mörka vintern blev mitt stup

Jag föll o föll o det skulle aldrig ta slut

Men sen kom du

Перевод песни

Мен Сайк-Ситиде адасып қалдым

Мен 26 жылдан кейін адасып қалдым

Мен Тозақ-Таундағы бақытсыз елес болдым

Иә, мен Хельсингборгта болдым

Мен интуициялардың шындық екенін білемін

Және олар келе жатқан қайғы туралы өсек айтып жатыр

Мен барлық ыдыстарымды тартып алдым

Үнсіздік қоштасу дегенді білемін.

Бізде тозақ қалды

Сұрақ қоймайды, жауап бермейміз

Мен Мункедалда дауылды теңізге айналдым

Барлығы құмға кеткенше өртенді

Мен шындықпен өмір сүруді үйрендім

Мені сол шайтанның махаббаты таң қалдырды

Бірақ мені кінәлама, айып етпе

Бәріне менің жабайы қалау жүрегімді кінәлаймын

Біраз уақыттан кейін жақсы болатын шығармыз

Мазасыз түндер мен азапты күндерге қарамастан

Бізде тозақ қалды

Сұрақ қоймайды, жауап бермейміз

Мен шоқты лас оңтүстіктен таптым

Мен ескі ессіз маниядан құтылдым

Мен мысық пен егеуқұйрық ойынын аяқтадым

Мен адамдыққа сенуімді тоқтаттым

Бірақ бізде әлі де тозақ бар

Сұрақ қоймайды, жауап бермейміз

Қараңғы қыс менің жарға айналды

Мен құладым және құладым, бұл ешқашан аяқталмайды

Бірақ кейін келдің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз