Mit dir oder ohne dich - Unzucht
С переводом

Mit dir oder ohne dich - Unzucht

Альбом
Rosenkreuzer
Год
2013
Язык
`неміс`
Длительность
280500

Төменде әннің мәтіні берілген Mit dir oder ohne dich , суретші - Unzucht аудармасымен

Ән мәтіні Mit dir oder ohne dich "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mit dir oder ohne dich

Unzucht

Оригинальный текст

Ich verlier die Lust am Leben

Wollt ich doch nach großem streben

Meine Sucht nach krankem Leiden

Selbstvernichten, Kopf ausweiden

Es ist die Kunst zu überleben

Das kalte Nichts kommt früh genug

Ich fress mich auf, das Eisen bricht

Mich aufzugeben hab ich nicht vermisst

Ich schmücke mich mit fremden Federn

Kratz mir Elend ins Gesicht

Stein und Staub aus totem Mund

Schleifen meine Kanten rund

Die Kunst ist das Überleben

Das kalte Nichts kommt früh genug

Beton und Stahl und Matsch

In meinem Kopf ist noch Platz

Die Welt bleibt stehen, komm, beweg dich nicht

Sie dreht sich mit dir oder ohne dich

Komm, lass uns gehen

Versteck dich nicht

Mein Herz und mein Versprechen

Aufgestellt, um es zu brechen

Wo sich Rost mit Fleisch vereint

Bin ich selbst mein größter Feind

Перевод песни

Мен өмірге деген құштарлықты жоғалтамын

Мен үлкен жетістіктерге ұмтылғым келеді

Менің ауру азапқа тәуелділігім

Өзін-өзі жою, басын шығару

Бұл аман қалу өнері

Суық ештеңе тез келмейді

Мен өзімді жеймін, темір сынды

Мен бас тартуды жіберген жоқпын

Мен өзімді бөтен қауырсындармен безендіремін

Менің қасіретімді бетіме тырнап

өлі ауыздан шыққан тас пен шаң

Менің шеттерімді дөңгелектеңіз

Өнер - өмір сүру

Суық ештеңе тез келмейді

Бетон және болат және балшық

Менің басымда әлі де орын бар

Дүние тұр, жүр, қозғалма

Ол сізбен немесе сізсіз айналады

Жүр, кетеміз

Жасырмаңыз

Менің жүрегім және менің уәдем

Оны бұзу үшін орнатыңыз

Таттың ет кездесетін жері

Мен өзімнің ең қас жауым ба?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз