Nothing Like Me - Uncle Murda, CONWAY THE MACHINE, Dios Moreno
С переводом

Nothing Like Me - Uncle Murda, CONWAY THE MACHINE, Dios Moreno

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
126740

Төменде әннің мәтіні берілген Nothing Like Me , суретші - Uncle Murda, CONWAY THE MACHINE, Dios Moreno аудармасымен

Ән мәтіні Nothing Like Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nothing Like Me

Uncle Murda, CONWAY THE MACHINE, Dios Moreno

Оригинальный текст

Me and my niggas was used to not having much

Go and get used to that (So?)

Whoever tried to stop us from eating, I swear we shooting that

We don’t eat, nobody eat, we making it high

Was beefing with dudes that was old enough to be our pops

We was young like Bobby Shmurda, and they was old age (Damn)

Had 'em saying, «These lil niggas ain’t playing no games»

Okay, let’s cross that line, I’m with it

Smack your nigga lil sister, go tell your brother I did it (Haha)

Been in a hundred shootouts, homie I made it

First time I shoot a nigga, felt like I graduated

Crew was so proud of me, all night we celebrated

I was at high school, that’s when Craig Mack was overrated (Haha)

Couldn’t finish school, too much beef, never graduated (So?)

Shooting out my window at niggas, grandma was aggravated (Sorry)

Anything I spit real, ain’t nothing fabricated (Facts)

Spitting in the Feds' face, know I’m being investigated (Woah)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga (Nothing)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga (Nothing)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga (You ain’t nothing)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga

Yeah, Machine bitch, I keep the TEC close

Drop more steroids, they waiting on their next dose (Ha)

Twenty chains on, feel like my neck broke

Hate rappers, real street niggas who I respect most (Salute)

Shorty got the .40 in his Moncler (Uh-huh)

Sixteen whipping deuces while his mom’s there (We wild)

Newspaper on the windows, ain’t no blinds there

Smoke a blunt of the sour to get my mind clear (Wooh)

Can’t name one nigga that I fear (Yeah)

I got hit, it ain’t one nigga that I spared (Hahaha)

It’s my year, one of the illest niggas heard in nine years (Uh-huh)

Christopher Wallace mixed with Nassir (Bump to it)

Yeah, I’m top tier, shit is not fair

Out on Melrose, this Lamborghini that I steer (Vroom)

My niggas move the ye' for the low

We whacking everything, I told Murda just say it’s a go (Brrrr)

Machine bitch

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga (Nothing)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga (Nothing)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga (You ain’t nothing)

You ain’t nothing, you ain’t nothing like me nigga

Перевод песни

Мен және менің негрлерім көп нәрсеге ие болмайтынбыз

Барып, солға үйреніңіз (солай?)

Кім бізді тамақтандырғысы келмесе, біз оны түсіреміз деп ант етемін

Біз жемейміз, ешкім жемейміз,                                                                                     жетеміз

Біздің поп болуға                                                                                                              поп                                         |

Біз Бобби Шмурда сияқты жас едік, ал олар қартайған еді (қарғыс атсын)

Олар: «Бұл қарақұйрықтар ойын ойнамайды» деп айтқан болатын.

Жарайды, осы сызықты кесіп өтейік, мен онымен біргемін

Нигга қарындасыңызды ұрыңыз, ағаңызға айтыңыз, мен мұны жасадым (Хаха)

                     атыс                                                 va  va va va va o va va va va va va o bile va va va va va va va va o bile ta a va va va va va va va va va va a va va va va va va va va va va va istirem |

Алғаш рет қарақұйрықты атып, өзімді оқу бітіргендей сезіндім

Экипаж мені мақтан тұтты, түні бойы тойладық

Мен орта мектепте болдым, бұл Крейгпен қапталған кезде (хаха)

Мектепті бітіре алмадым, тым көп сиыр еті, ешқашан бітірмедім (Сонымен?)

Тереземді негрлерге қарай атып, әжем қатты күйзелді (Кешіріңіз)

Мен түкірген нәрсенің бәрі шын, ойдан шығарылған ештеңе емес (Фактілер)

Федерациялардың бетіне түкіріп, мені тергеп жатқанын біліңіз (Уа)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз (Ештеңе)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз (Ештеңе)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз (сен ештеңе емессіз)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз

Иә, машина қаншық, мен ТСК-ны жақын ұстаймын

Көбірек стероидтарды тастаңыз, олар келесі дозасын күтуде (Ха)

Жиырма шынжыр бар, мойным сынғандай болды

Рэперлерді жек көремін, мен ең құрметтейтін нағыз көше ниггалары (Сәлемдесу)

Шорти өзінің Монклерінде .40 алды (у-у)

Анасы қасында тұрғанда он алты қамшы ұрып жатыр (Біз жабайы)

Терезелерде газет, онда жалюздер  жоқ

Ойымды тазарту үшін қышқылды аздап шегіңіз (Уу)

Мен қорқатын бір негрді атай алмаймын (Иә)

Мен соққыға жығылдым, бұл мен аяған бір негр емес (Хахаха)

Бұл менің  жылым,                ең жаман  ниггалардың                               ең нашар       естіген           жылы     жылы      жыл

Кристофер Уоллес Нассирмен араласты (Оған соқтығыс)

Иә, мен жоғары деңгейдемін, бұл әділетсіз

Мелроузда, мен басқаратын осы Lamborghini (Vroom)

Менің  неггаларым еменді төменге жылжытады

Біз бәрін бұзып жатырмыз, мен мурда бұл болды болды болды болды дедім дедім (Brrrr)

Машиналық қаншық

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз (Ештеңе)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз (Ештеңе)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз (сен ештеңе емессіз)

Сіз ештеңе емессіз, мен сияқты ештеңе емессіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз