Me Enamoro de Ti - UFF
С переводом

Me Enamoro de Ti - UFF

  • Шығарылған жылы: 2022
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:37

Төменде әннің мәтіні берілген Me Enamoro de Ti , суретші - UFF аудармасымен

Ән мәтіні Me Enamoro de Ti "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Me Enamoro de Ti

UFF

Оригинальный текст

Me enamoro de ti, ya no hay salida

Y aunque intentes huir, estás perdida.

Me enamoro de ti, porque debo amarte

Porque escucho tu voz, por todas partes.

Es un instinto, un deseo

Casi una manía, tu serás

Quieras o no quieras, mía!

Me enamoro de ti, porque no consigo

Alejar mi obsesión de estar contigo.

Me enamoro de ti, de tu vida entera.

Me enamoro de ti, quiera o no quiera.

Es como un sueño

Que se me repite día a día

Tú serás, quieras o no quieras, mía!

Soy un hombre como tantos

Que te sigue, que te espía

Soy un hombre que te pide compañía a…

Me enamoro de ti, mi mejor amigo

Porque aprendo a volar siempre contigo

Me enamoro de ti, como del verano

Porque quemas mi piel mano con mano

Es un deseo, una gota dulce de poesía

Yo te doy totalmente mi alegría…

Me enamoro de ti, aunque no debiera

Me enamoro de ti, maldita sea

Me enamoro de ti, en cada momento

Me enamoro de ti, y así lo siento.

Es un instinto, un deseo, casi una manía

Tú serás, quieras o no quieras, mía!

Me enamoro de ti, y de cómo eres

Me enamoro aunque sé que no me quieres

Me enamoro de ti, estás en mi mente

Me enamoro de ti, completamente.

Es un instinto, un deseo, casi una manía

Tú serás sólo mía, sólo mía

Me enamoro de ti, y de cómo eres

Me enamoro aunque sé que no me quieres

Me enamoro de ti, estás en mi mente

Me enamoro de ti, completamente.

Me enamoro de ti…

(Bis 9 veces)

Перевод песни

Мен саған ғашықпын, амал жоқ

Ал жүгіруге тырыссаң да адасып кетесің.

Мен саған ғашықпын, өйткені мен сені жақсы көруім керек

Өйткені мен сіздің дауысыңызды барлық жерде естимін.

Бұл инстинкт, қалау

Хобби дерлік, сіз боласыз

Қаласаң да, қаламасаң да менікі!

Мен саған ғашық болдым, өйткені мен мүмкін емес

Менің сенімен бірге болу деген құмарлығымнан арыл.

Мен саған, бүкіл өміріңе ғашықпын.

Мен саған ғашықпын, ұнаса да, ұнамаса да.

Бұл арман сияқты

Бұл маған күннен күнге қайталанып келеді

Қаласаң да, қаламасаң да менікі боласың!

Мен де көп сияқты адаммын

Бұл сізге ереді, бұл сізге тыңшылық

Мен сенен серіктестік сұрайтын адаммын...

Мен саған ғашықпын ең жақын досым

Өйткені мен әрқашан сенімен бірге ұшуды үйренемін

Жаз сияқты саған ғашықпын

Өйткені сен менің терімді қол ұстасып күйдірдің

Бұл – тілек, поэзияның тәтті тамшысы

Мен саған қуанышымды сыйлаймын...

Мен саған ғашық боламын, тіпті болмаса да

Мен саған ғашықпын, қарғыс

Мен саған ғашықпын, әр сәтте

Мен саған ғашықпын, сондықтан мен оны сезінемін.

Бұл инстинкт, қалау, хобби дерлік

Қаласаң да, қаламасаң да менікі боласың!

Мен саған ғашықпын және сенің қалайсың

Мені сүймейтініңді білсем де ғашықпын

Мен саған ғашықпын, сен менің ойымдасың

Мен саған ғашықпын, мүлде.

Бұл инстинкт, қалау, хобби дерлік

Тек менікі боласыз, тек менікі боласыз

Мен саған ғашықпын және сенің қалайсың

Мені сүймейтініңді білсем де ғашықпын

Мен саған ғашықпын, сен менің ойымдасың

Мен саған ғашықпын, мүлде.

Мен саған ғашықпын...

(9 рет жазу)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз