Төменде әннің мәтіні берілген Inglorious , суретші - Tyler, The Creator аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tyler, The Creator
My father died the day I came outta my mother’s hole
And left the burden on my soul until I was old enough
To understand that the fuckin’faggot didn’t like me much
He loved my moms enough to bust a nut and then he shake Junt
Bringin’pops to school today for twelve years I cheated
Told the fuckin’faculty that he was at a meeting and
Bring that dude to life then he wasn’t at the meeting
Made a U-turn on the weather like the fuck am I thinking
Birthdays, Christmas my only fucking wishlish was CD’s
And a new fitted instead I got some CD’s
I hated, some Ritalin, some white socks
I was hyper cause I didn’t get attention from my real pops
Cops say I’m supposed to be in jail but they don’t know it’s me Statistics say that niggas with no father ain’t go be shit
Well I guess I had one because nigga I’m it You smell that?
that’s the odor of success bitch
I know I’m not the only bastard, in America
So I’m gonna need some help, on this next part, scream it with me niggas
Fuck you (I'm good)
Fuck you (I graduated)
Without you (I'm good)
Fuck you (I'm good)
Nigga eighteen (I'm good)
Fuck you (I'm good)
Got a car nigga (Fuck you)
Eat a dick nigga, bitch
Father’s Day was the worst when it came to gifts
Cause I ain’t know for who or what the fuck to get
Now my momma mentioned the day before she would like
Cause she’s playin’both roles like her occupation was dyke, fuckin’right
I ain’t look up to Obama and Nixon, I looked up to the Hugo’s and Dixon’s
The niggas in the vision rap about the shit they cookin’in the kitchen
Pushin’keys like them niggas that were bangin’on the Keynes
He bought me hoodie a couple albums
Like that’s gonna make up the years and the tears
And the money that my momma spent on rent and clothes
You fuckin’dicked out, I swear to God if I see you
I’mma get out the M-16 and let a fuckin’clip out
Cause in 16 years, you let your kid down the existence, none
I don’t give a fuck either like father like son I’m done
He ain’t give a fuck about me He ain’t give a fuck about you
He ain’t give a fuck about we So what the fuck we gon’do?
Fuck you (I'm good)
Fuck you (I graduated)
Without you (I'm good)
Fuck you (I'm good)
Nigga eighteen (I'm good)
Fuck you (I'm good)
Got a car nigga (Fuck you)
Eat a dick nigga, bitch
The cold is nice, and I ain’t talkin''bout the weather
The skin is thick, no need for leather, your father called
He said you’re better without him, I’m not the only fuck
Without them, how to tie a tie and how to get your suit hemmed up Take it to the shop, then what?
Fuck it, mommas proud of her asmatic thin fuck
Luck on my brim Supreme keeps me warm
When the cold blood swarms in my veins, fuck rain in the summer
The bummer is the fact that I’m black
And I hang with white neos who’s nero stays frio
Now this consulor is tryna tell me that I’m emo, she don’t give a fuck
D-low where’s the trigger, I’ll let this bullet play hero
Мен анамның тесігінен шыққан күні әкем қайтыс болды
Қартайғанша жанымның ауыртпалығын тастадым
Мені онша ұнатпайтынын түсіну үшін
Ол менің анамды жаңғақ сындыратындай жақсы көрді, сосын Джунтты шайқады
Бүгін мектепке Мен алдандым
Оқытушыларға жиналыста болғанын айтты және
Ол кездесуде болмаған кезде оны өмірге әкеліңіз
Менің ойымша, ауа-райын қосылдым
Туған күн, Рождество, менің жалғыз тілегім - CD-лер
Оның орнына жаңа ықшам дискілер алдым
Мен Риталинді, ақ шұлықтарды жек көрдім
Мен нағыз поптарымның назарын аудармағандықтан, гипер болдым
Тәртіп сақшылары мені түрмеде отыруым керек дейді, бірақ бұл мен екенімді білмейді Статистикаға әкесі жоқ негрлер боқ болмайды
Менде солай болды деп ойлаймын, себебі негр менмін Сіз оның иісін сезіп тұрсыз ба?
бұл сәттіліктің иісі
Мен Америкадағы жалғыз бейбақ емес екенімді білемін
Маған көмек керек болады, келесі бөлімде менімен бірге айқайлаңыз
Білесің бе (мен жақсымын)
Білесің бе (мен бітірдім)
Сенсіз (мен жақсымын)
Білесің бе (мен жақсымын)
Нигга он сегіз (мен жақсымын)
Білесің бе (мен жақсымын)
Автокөлігім бар (жоқ сен)
Жеңіл қарашық, қаншық
Әкелер күні сыйлықтарға қатысты ең нашар болды
Себебі, мен кімге немесе не үшін алатынымды білмеймін
Енді анам бір күн бұрын айтқан болатын
Өйткені ол екі рөлді де ойнайды, өйткені оның кәсібі Дайк болды, рас
Мен Обама мен Никсонға қарамаймын, мен Гюго мен Диксонға қарадым
Көріністегі ниггалар асүйде тамақ әзірлейтін нәрселер туралы айтады
Пушинкейлер Кейнсті ұрып-соққан негрлер сияқты
Ол маған капюшон және бірнеше альбом сатып алды
Бұл жылдар мен көз жасын толтыратын сияқты
Ал анамның пәтер мен киім-кешекке жұмсаған ақшасы
Сіз ренжідіңіз, егер сізді көрсем, Құдайға ант етемін
Мен M-16-дан шығып, бір қыдыруға рұқсат етемін
Себебі 16 жаста сіз балаңыздың өмір сүруіне жол бердіңіз, жоқ
Мен де әкемдей, балам біткен сияқты, мен де қиналмаймын
Ол мені ойламайды.Ол сені ойламайды
Ол бізге мән бермейді Ендеше біз не істейміз?
Білесің бе (мен жақсымын)
Білесің бе (мен бітірдім)
Сенсіз (мен жақсымын)
Білесің бе (мен жақсымын)
Нигга он сегіз (мен жақсымын)
Білесің бе (мен жақсымын)
Автокөлігім бар (жоқ сен)
Жеңіл қарашық, қаншық
Суық жақсы, мен ауа-райы туралы айтпаймын
Терісі қалың, былғары қажет емес, - деп әкең шақырды
Ол сен онсыз жақсырақсың, жалғыз мен емеспін деді
Оларсыз галстук байлау керек және костюмді қалай алуға болады, оны қалай жеңуге болады, ол дүкенге апарады, содан кейін не?
Аналар өзінің асматикалық жіңішке трафикімен мақтанады
Менің жиегімдегі сәттілік
Тамырыма салқын қан құйылғанда, жазда жаңбыр жаусын
Ең өкініштісі – менің қара түсті екендігім
Мен неро фрио болып қалатын ақ неолармен араласамын
Енді бұл консул маған эмо екенімді айтқысы келеді, ол елемейді
D-төмен, триггер қайда, мен бұл оқтың кейіпкерді ойнауына рұқсат етемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз