American Style - Ty Stone
С переводом

American Style - Ty Stone

  • Альбом: American Style

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:42

Төменде әннің мәтіні берілген American Style , суретші - Ty Stone аудармасымен

Ән мәтіні American Style "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

American Style

Ty Stone

Оригинальный текст

Me and my sister used to run our mouths

About growin' up and getting out

We’re both still livin' in the same damn house

And there ain’t nobody goin' nowhere

My old man Frankie just turned 58

Talks retirement, tells mama someday

But they can’t make it on that 401k

So there ain’t nobody goin' nowhere

But we’re a family, American Style

From the hard hats in the steel mills to the farmers on the plow

We’re all in this together, every mother, man and child

We’re a family, American Style

I got an uncle down in Tennessee

Had him a good job buildin' GMC’s

He got the news, their plant’s headed overseas

And there ain’t nobody goin' nowhere

And my main man Mike he’s living on my couch

I bring my girlfriend in my momma’s house

And the bank’s trying to kick everybody out

But there ain’t nobody goin' nowhere

Cause we’re a family, American Style

From the hard hats in the steel mills to the farmers on the plow

We’re all in this together, every mother, man and child

We’re a family, American Style

And oh, the red, white and blue

Hey, it was built on folks like me and you

Yeah, yeah, yeah

To all the good folks workin' overtime

And all you soldiers on the battle lines

Just know I got your back, hell I know you got mine

Get up, get up

We’re a family, American Style

If you feel the way I do

Stand up and say it loud, yeah, yeah, yeah

We’re a family, American Style

From the hard hats in the steel mills to the farmers on the plow

We’re all in this together, every mother, man and child

We’re a family, we’re a family American Style

We’re a family, we’re a family American Style

We’re a family, we’re a family

Перевод песни

Мен және менің әпкем біздің аузымызды басқаратын

Өсу және шығу туралы

Екеуміз әлі бір үйде тұрамыз

Және ешкім ешқайда бармайды

Менің қариям Фрэнки 58-ге енді ғана толды

Зейнетке шығу туралы сөйлеседі, бір күні анама айтады

Бірақ олар бұл 401 мыңға жете алмайды

Сондықтан ешкім ешқайда кетпейді

Бірақ біз американдық стильдегі отбасымыз

Болат фабрикаларындағы қалпақтардан соқадағы фермерлерге  дейін

Біз бәріміз біргеміз: әрбір ана, ер адам және бала

Біз американдық стильдегі отбасымыз

Менің Теннессиде  ағам  бар

Оған GMC құруда жақсы жұмыс болды

Ол жаңалық алды, олардың зауыты шетелге кетті

Және ешкім ешқайда бармайды

Менің басты адамым Майк болса, ол менің диванымда тұрады

Мен қызымды Момма үйімде әкелемін

Ал банк барлығын қуып шығуға тырысады

Бірақ ешкім ешқайда бармайды

Себебі біз американдық стильдегі отбасымыз

Болат фабрикаларындағы қалпақтардан соқадағы фермерлерге  дейін

Біз бәріміз біргеміз: әрбір ана, ер адам және бала

Біз американдық стильдегі отбасымыз

Ал қызыл, ақ және көк

Эй, ол мен сияқты адамдар мен сендей салған

Иә, иә, иә

 Үстеме уақытта жұмыс істейтін барлық жақсы адамдарға

Соғыс шебіндегі барлық сарбаздар

Мен сенің арқаңды алғанымды біл, ал сен менікі екенін білемін

Тұр, тұр

Біз американдық стильдегі отбасымыз

Мен сияқты сезінсеңіз

Орныңыздан тұрыңыз да, иә, иә, иә, дауыстап айтыңыз

Біз американдық стильдегі отбасымыз

Болат фабрикаларындағы қалпақтардан соқадағы фермерлерге  дейін

Біз бәріміз біргеміз: әрбір ана, ер адам және бала

Біз отбасымыз, американдық стильдегі отбасымыз

Біз отбасымыз, американдық стильдегі отбасымыз

Біз отбасымыз, біз отбасымыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз