Төменде әннің мәтіні берілген You Stole the Sun , суретші - Twisted Wheel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Twisted Wheel
you stole the sun and its raining outside
you stole the sun, you aint giving him to anyone
you stole the sun,
you stole the sun,
you stole the sun and its raining outside
you stole the sun you aint giving him to anyone
so i got myself a ladder and i climbed upto the sun
a took with me my sunglasses, a took ma water pistol
and eventually a shot him, a stuck him my bag
a took him down the ladders and he toasted all my fags
then i hung him in my bedroom and it was nice and hot
a went into my wardrobe, a put on my shades and shorts
soon i had a sun tan, i hadnt told a soul
the police came round to ask me, i said i didnt know
you stole the sun,
you stole the sun,
you stole the sun and its raining outside
you stole the sun you aint giving him to anyone
it was pitch black outside, no-one could see a thing
and am stood here with my guitar and i begin to sing
while everybody else is searching for a torch
am stood in the sunshine theres no way im getting bored
im sipping on a cockstail a sucked a strawberry split
a hold my glass up in the air, i said 'i love this shit'
mr sunshine says to me 'when will you set me free'
a said to him with a grin on my face 'no you’re all for me'
you stole the sun,
you stole the sun,
you stole the sun and its raining outside
you stole the sun you aint giving him to anyone
well im making a confession and i dont know why
but i had the sudden urge to take the sun right out the sky
to keep it for myself, not for anybody else
a got so blind and selfish that i began to melt
and after about 3 days i burnt up to a crisp
i had to leave the sun off-guard to go and have a piss
to go and get some cream, to sooth my painful blisters
a ran down to the shop, a bumped into my sister
and she asked me where i’d been, when i looked like a lobster
i blamed it on my ex who’d gone to uni and i’d lost her
she’d called me on the phone and gave me loads of grief
she says a need to get a life and that i am a thief
a dont know how she caught me, she really sussed me out
anyway a got to go ive got things to sort out
i ran back up the road, i looked up at my house
my window was ajar, mr sunshine had got out
then darkness became daylight, and i was full of spite
i fell down on my knees and i began to cry
mr sunshine got away, he was shining down his raise
a went and got my ladders and i got him back again
you stole the sun,
you stole the sun,
you stole the sun and its raining outside
you stole the sun you aint giving him to anyone
who stole who stole who stole the sun
who stole who stole who stole the sun
who stole who stole who stole the sun
you stole the sun baby,
you stole the sun,
you stole the sun and its raining outside
you stole the sun you aint giving him to anyone
i stole the sun from everyone!
Сіз күн мен оның жаңбырын ұрладыңыз
сен күнді ұрладың, оны ешкімге бермейсің
сен күнді ұрладың,
сен күнді ұрладың,
Сіз күн мен оның жаңбырын ұрладыңыз
Сіз күнді ұрлап алдыңыз, оған ешкімге бермейсіз
Мен баспалдақ күн көтермеледім
а менімен күн көзілдірігі ма су тапаншасын алды
Ақырында оны атып, сөмкемді қағып кетті
А Оны баспалдақтардан алып, барлық қолдарым тосттар болды
содан кейін мен оны жатын бөлмеме іліп қойдым, ол жақсы әрі ыстық болды
а гардеробыма көң бояғыш кеңке және шорттарымды кидім
Көп ұзамай мен күнге күйіп қалдым, мен жанға айтқан жоқпын
Полиция мені сұрауға келді, мен білмеймін дедім
сен күнді ұрладың,
сен күнді ұрладың,
Сіз күн мен оның жаңбырын ұрладыңыз
Сіз күнді ұрлап алдыңыз, оған ешкімге бермейсіз
сыртта тас қараңғы, ешкім ештеңе көрмеді
Мен гитарамды алып, осында тұрып, ән айта бастадым
бәрі алауды іздеп жатқанда
Мен күн сәулесінде тұрмын
Мен коктейльді, сорған құлпынай ішіп отырмын
стаканымды ауада ұстаңыз, мен "мен бұл сұмдықты жақсы көремін" дедім
Мистер күн сәулесі маған "мені қашан босатасыз" дейді
а оған бетім күліп деді жоқ сен мен үшінсің
сен күнді ұрладың,
сен күнді ұрладың,
Сіз күн мен оның жаңбырын ұрладыңыз
Сіз күнді ұрлап алдыңыз, оған ешкімге бермейсіз
Мен мойындаймын және неге екенін білмеймін
бірақ менде күнді аспаннан шығаруға кенеттен құштарлық пайда болды
оны ешкім үшін емес, өзім үшін ұстау
Соқыр және өзімшіл болғаны сонша, мен ерій бастадым
және шамамен 3 күннен кейін қытырлақ күйіп кеттім
Мен кетуге арналған күзетшіден кетуге тура келді және писс
барып кәрмекті алу ауырсынған көпіршіктерімді басу
а дүкенге жүгіріп төмен әпкем соқтығысты
Ол менімен бірге болғанымды сұрады, мен лобстерге ұқсадым
Мен оны Юниге баратынмын, ал мен оны жоғалттым
ол маған телефонмен қоңырау шалып, маған көп қайғы берді
ол өмір сүру керек екенін және мен ұры екенімді айтады
ол мені қалай ұстағанын білмеймін, ол мені шынымен алаңдатты
Бәрібір jive-да барып, сұрыптау үшін заттар бар
Мен жолға қарай жүгірдім, үйіме қарадым
менің терезем ашылып қалды, мистер күн сәулесі шықты
Содан қараңғылық күндізге айналды, мен өшпенділікке толы болдым
Мен тіземмен құладым да, жылай бастадым
Мистер күн сәулесі қашып кетті, ол көтеріліп жатқанын жарқыратып тұрды
барып, баспалдақтарымды алдым, мен оны қайтадан алдым
сен күнді ұрладың,
сен күнді ұрладың,
Сіз күн мен оның жаңбырын ұрладыңыз
Сіз күнді ұрлап алдыңыз, оған ешкімге бермейсіз
күнді кім ұрлады кім ұрлады
күнді кім ұрлады кім ұрлады
күнді кім ұрлады кім ұрлады
сен күнді ұрладың балақай,
сен күнді ұрладың,
Сіз күн мен оның жаңбырын ұрладыңыз
Сіз күнді ұрлап алдыңыз, оған ешкімге бермейсіз
Мен күнді барлығынан ұрладым!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз