Ode to Sleep - Twenty One Pilots
С переводом

Ode to Sleep - Twenty One Pilots

Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
308370

Төменде әннің мәтіні берілген Ode to Sleep , суретші - Twenty One Pilots аудармасымен

Ән мәтіні Ode to Sleep "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ode to Sleep

Twenty One Pilots

Оригинальный текст

I wake up fine and dandy, but then by the time I find it handy

To rip my heart apart and start planning my crash landing

I go up, up, up, up, up to the ceiling

Then I feel my soul start leaving like an old man’s hair receding

I’m pleading, «Please, oh please!»

on my knees repeatedly asking

Why it’s got to be like this, is this living free?

I don’t wanna be the one

Be the one who has the sun’s blood on my hands, I’ll tell the moon

Take this weapon forged in darkness

Some see a pen, I see a harpoon

I’ll stay awake 'cause the dark’s not taking prisoners tonight

Why am I not scared in the morning?

I don’t hear those voices calling

I must have kicked them out, I must have kicked them out

I swear I heard demons yelling

Those crazy words they were spelling

They told me I was gone, they told me I was gone

But I’ll tell 'em, «Why won’t you let me go?

Do I threaten all your plans?

I’m insignificant»

Please tell 'em, you have no plans for me

I will set my soul on fire, what have I become?

I’ll tell 'em

On the eve of a day that’s forgotten and fake

As the trees, they await, and clouds anticipate

The start of a day when we put on our face

A mask that portrays that we don’t need grace

On the eve of a day that is bigger than us

But we open our eyes 'cause we’re told that we must

And the trees wave their arms and the clouds try to plead

Desperately yelling, «There's something we need!»

I’m not free, I asked forgiveness three times

Same amount that I denied, I three-time MVP’d this crime

I’m afraid to tell you who I adore

Won’t tell you who I’m singing towards

Metaphorically, I’m a whore, and that’s denial number four

I’ll stay awake 'cause the dark’s not taking prisoners tonight

Why am I not scared in the morning?

I don’t hear those voices calling

I must have kicked them out, I must have kicked them out

I swear I heard demons yelling

Those crazy words they were spelling

They told me I was gone, they told me I was gone

But I’ll tell 'em, «Why won’t you let me go?

Do I threaten all your plans?

I’m insignificant»

Please tell 'em, you have no plans for me

I will set my soul on fire, what have I become?

I’ll tell 'em, you have no plans for me, I will set my soul on fire

What have I become?

I’ll tell 'em, I’ll tell 'em, I’ll tell 'em

I’ll tell 'em, please tell 'em, you have no plans for me

I will set my soul on fire, what have I become?

I’m sorry

Перевод песни

Мен жақсы  және әдемі оянамын, бірақ сосын  қолыма  болып боламын

Менің жүрегімді жарып          апатты қону жоспарлау    жоспарлау         

Мен төбеге дейін, жоғары, жоғары қарай жүремін

Содан кейін менің жаным қарт адамның шашын тәрізді деп қалады

Мен жалынамын: «Өтінемін, өтінемін!»

Менің тізелерімнен бірнеше рет сұрайды

Неліктен бұл сияқты болуы керек, бұл өмір сүру?

Мен болғым келмейді

Қолыма күннің қан  бол бол, ай айтамын

Қараңғыда жасалған қаруды алыңыз

Біреулер қаламды көреді, мен гарпунды көремін

Мен сергек боламын, өйткені қараңғы түн тұтқындарды алмайды

Таңертең неге қорықпаймын?

Мен бұл қоңырауларды естімеймін

Мен оларды тепкілеген болса керек, мен оларды тепкілеуім керек

Мен жындардың айғайлағанын естідім

Олар айтып жатқан ақылсыз сөздер

Олар маған кеткенімді айтты, олар маған кеткенімді айтты

Бірақ мен оларға: «Неге мені жібермейсіңдер?

Мен барлық жоспарларыңызға қауіп төндіремін бе?

Мен елеусізмін»

Айтыңызшы, мен үшін жоспарыңыз жоқ

Жанымды оттаймын, мен не болдым?

Мен оларға айтамын

Ұмытылған және жалған күннің қарсаңында

Ағаштар күткендей, бұлттар да күтеді

Бетімізді жағатын күннің басталуы

Бізге рақым қажет емес екенін көрсететін маска

Бізден де үлкен күннің қарсаңында

Бірақ біз көзімізді  ашамыз себебі біз керек дегендей айтылады

Ал ағаштар қолдарын бұлғап, бұлттар жалбарынуға  тырысады

Үмітсіз айқайлап: "Бізге бір нәрсе керек!"

Мен бос емеспін, үш рет кешірім сұрадым

Мен жоққа шығарған сома, мен бұл қылмысты үш рет MVP атадым

Кімді жақсы көретінімді айтудан қорқамын

Кімге арнап ән айтып жатқанымды айтпаймын

Метафоралық түрде мен жезөкшемін, бұл төртінші санды жоққа шығару

Мен сергек боламын, өйткені қараңғы түн тұтқындарды алмайды

Таңертең неге қорықпаймын?

Мен бұл қоңырауларды естімеймін

Мен оларды тепкілеген болса керек, мен оларды тепкілеуім керек

Мен жындардың айғайлағанын естідім

Олар айтып жатқан ақылсыз сөздер

Олар маған кеткенімді айтты, олар маған кеткенімді айтты

Бірақ мен оларға: «Неге мені жібермейсіңдер?

Мен барлық жоспарларыңызға қауіп төндіремін бе?

Мен елеусізмін»

Айтыңызшы, мен үшін жоспарыңыз жоқ

Жанымды оттаймын, мен не болдым?

Мен оларға айтамын, сенің маған жоспарларың жоқ, мен жанымды отқа саламын

Мен қандай болдым?

Мен оларға айтамын, мен оларға айтамын, мен оларға айтамын

Мен оларға айтамын, айтыңызшы, мен үшін жоспарыңыз жоқ

Жанымды оттаймын, мен не болдым?

Кешіріңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз