Tweede Dagboek -

Tweede Dagboek -

  • Шығарылған жылы: 1982
  • Тіл: голланд
  • Ұзақтығы: 3:55

Төменде әннің мәтіні берілген Tweede Dagboek , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні Tweede Dagboek "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tweede Dagboek

Түпнұсқа мәтін

Mijn oude dagboek daar mag iedereen in lezen

Mijn moeder en mijn vader en desnoods mijn zus

En ook al zeggen ze van niet, dat doen ze dus

Maar van dat lezen heb ik voortaan niks te vrezen

Want al die dingen die ik aan geen mens vertellen wil of kan

Die schrijf ik in mijn tweede dagboek en daar weten zij niks van

Dus mogen ze wat mij betreft nieuwsgierig wezen

Mijn oude dagboek daar mag iedereen in lezen

Nu een maand geleden kreeg ik in de gaten

Dat mijn moeder stiekem in mijn dagboek las

En daar ook nog met mijn vader over praatte

Nou je snapt wel dat ik reuze nijdig was

Maar toen ik ze vroeg waarom ze dat nou deden

Hebben ze dat allebei gewoon ontkent

En wat moet je dan al ben je ontevreden

Kinderen trekken altijd aan het kortste end

Dus toen heb ik maar een winkel opgezocht

En een tweede dagboek voor mezelf gekocht

Haar oude dagboek daar mag iedereen in lezen

D’r moeder en d’r vader en desnoods d’r zus

En ook al zeggen ze van niet, dat doen ze dus

Maar van dat lezen heeft ze voortaan niks te vrezen

Want al die dingen die ik aan geen mens vertellen wil of kan

Die schrijf ik in mijn tweede dagboek en daar weten zij niks van

Dus mogen ze wat haar betreft nieuwsgierig wezen

Haar oude dagboek daar mag iedereen in lezen

En ik blijf wel in mijn oude dagboek schrijven

Om daar zo maar mee te stoppen dat is raar

Maar alleen nog om de tijd wat te verdrijven

Dingen die een beetje gek zijn of niet waar

En nu zie ik soms mijn moeder naar mij kijken

Met zo’n blik van: Gaat het echt wel goed met jou

Maar ze durft natuurlijk niks te laten blijken

Omdat ze daarmee zichzelf verraden zou

En wat echt geheim moet zijn voor iedereen

Heb ik eindelijk nu voor mezelf alleen

Haar oude dagboek daar mag iedereen in lezen

D’r moeder en d’r vader en desnoods d’r zus

En ook al zeggen ze van niet, dat doen ze dus

Maar van dat lezen heeft ze voortaan niks te vrezen

Want al die dingen die ik aan geen mens vertellen wil of kan

Die schrijf ik in mijn tweede dagboek en daar weten zij niks van

Dus mogen ze wat haar betreft nieuwsgierig wezen

Ән аудармасы

Менің ескі күнделігім кез келген адам оқи алады

Анам мен әкем, қажет болса әпкем

Және олар жоқ десе де, жасайды

Бірақ мен оны бұдан былай оқудан қорықпаймын

Өйткені мен қаламайтын немесе ешкімге айта алмаймын

Мен оны екінші күнделігіме жазамын, олар бұл туралы ештеңе білмейді

Сондықтан, менің ойымша, олар қызық болуы мүмкін

Менің ескі күнделігім кез келген адам оқи алады

Енді бір ай бұрын байқадым

Менің күнделігімді анамның жасырын оқығаны

Бұл туралы әкеммен де сөйлестім

Түсінесіз бе, менің қатты ашуланғанымды

Бірақ мен олардан неге бұлай жасады деп сұрағанымда

Екеуі де мұны жоққа шығарды ма?

Қанағаттанбасаңыз да, не істеу керек

Балалар әрқашан таяқтың қысқа ұшын алады

Содан кейін мен жай ғана дүкен іздедім

Ал өзіме екінші күнделік сатып алдым

Онда кез келген адам оның ескі күнделігін оқи алады

Анасы мен әкесі, керек болса әпкесі

Және олар жоқ десе де, жасайды

Бірақ бұдан былай оның оқудан қорқатын ештеңесі жоқ

Өйткені мен қаламайтын немесе ешкімге айта алмаймын

Мен оны екінші күнделігіме жазамын, олар бұл туралы ештеңе білмейді

Сондықтан, оның пікірінше, олар қызық болуы мүмкін

Онда кез келген адам оның ескі күнделігін оқи алады

Мен ескі күнделігімде жазуды жалғастырамын

Бұлай тоқтату                                                                 түрлі                    түрлі       түрлі                   түрлі            түрлі                                      түрлі            біртүрлі          біртүрлі        біртүрлі     біртүрлі       біртүрлі   тоқтату   ә

Бірақ тек бос уақыт үшін

Біраз ақылсыз немесе шындыққа сәйкес келмейтін нәрселер

Енді кейде анамның маған қарап тұрғанын көремін

Түрімен: Сен шынымен жақсысың ба

Бірақ, әрине, ол ештеңе айтпауға батылы барады

Өйткені бұл өзіне опасыздық жасайды

Әркім үшін шын мәнінде не құпия болуы керек

Ақырында, мен қазір мұның бәрін өзіме алдым

Онда кез келген адам оның ескі күнделігін оқи алады

Анасы мен әкесі, керек болса әпкесі

Және олар жоқ десе де, жасайды

Бірақ бұдан былай оның оқудан қорқатын ештеңесі жоқ

Өйткені мен қаламайтын немесе ешкімге айта алмаймын

Мен оны екінші күнделігіме жазамын, олар бұл туралы ештеңе білмейді

Сондықтан, оның пікірінше, олар қызық болуы мүмкін

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз