
Төменде әннің мәтіні берілген Corner Stories 2 , суретші - Tut аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tut
You gotta take your time young blood
Don’t get too ahead of yourself man
You gotta slow it down young blood
I got this liquor in me, i’ma wreck some shit
No way, just put your guns down
Tell me who you praying on
Time is of the essence, who you waiting on?
You ain’t got it, go and get it, go and get it
'Til you got what you want
Get what you deserve, spoken word is smokin' herb
I don’t want sell dope no more, left two kilos at the church
Now, we back to selling birds, oh, I was getting gassed
As if I was doing good, then sold me a fifty bag
He done spent his whole life for the up, for the commas
No more Louie colors with the motherfucking debt
Just a two-toned Impala
You can’t sell bricks no more cause the Fed’s is on his ass
So I ask, nigga, ain’t you tired of the struggle?
It’s like saying you tired of the hustle
When the 9 to 5 don’t love you
They gon' throw your ass out with the trash
And them bills gon' keep coming
Might as well find you some dope in the stash
I’m looking for peace of the mind
I need me a peace of the pie
I need me a cut of the dough
We could be out cutting the dope
But y’all niggas don’t hear me
Take what you want, my nigga, we been in here
About to eat, let me take out my silverware
You ain’t eating, get out of that fridge in there
Heart so caught up it feel like it’s a prison there
For these strugglers, I’ll become a millionaire
Tell my Uncle, I got him a Benz in here, yeah
You gotta take your time young blood
Don’t get too ahead of yourself man
You gotta slow it down young blood
I got this liquor in me, i’ma wreck some shit
No way, just put your guns down
Tell me who you praying on
Time is of the essence, who you waiting on?
You ain’t got it, go and get it, go and get it
'Til you got what you want
I had a mind of my own since I was old enough
See, $pottie left the gate open and now, we’re blowing up
I get this dough, feed the fam, and put my niggas on
I must look comfy as hell, these hoes keep sleeping on
I thought myself how to work a scale just to sell a zip
I let her skate at the crib, I’m about to make a trip
Another tale from the corners of where I’m coming from
If I, I bought you a gram, I just might show you love
Yeah, coaching niggas to success like Dennis Kimbro
In the limo, making bitches break they back like a limbo
No way shit go coincidental, best start taking advantage
I’m a man of my talents, you Marcus Garvey
Tell these niggas «sorry»
They should’ve listened, should’ve paid some attention
You all focused on image but broke ass for ratchet bitches
I take a piss in my pictures to lead these bitch niggas shittin'
Save some dope for my children and after that, we just chillin'
Man, this shit be so vintage like the white and orange Pippens
High top and the sole, had the pump in them bitches
Riding round' with scape money with the pump in the Chrysler
Corner stories part two, can’t get these bitches some fire
Сіз уақытыңызды алуыңыз керек жас қан
Өзіңізден асып түспеңіз
Жас қанды баяулату керек
Мен бұл ішімдікті ішіп алдым, мен бүлдіремін
Ешқандай болмайды, мылтықтарыңызды қойыңыз
Кімге дұға етіп жатқаныңызды айтыңыз
Уақыт өте маңызды, сіз кімді күтесіз?
Сіз оны түсінбедіңіз, барып алыңыз, барып алыңыз
Сіз қалаған нәрсені алғанша
Өзіңе лайық нәрсені ал, ауызекі сөз темекі шегетін шөп
Мен допингті бұдан былай сатқым келмейді, шіркеуде екі келі қалдырды
Енді біз сатылатын құстарға қайта оралдық, о, мен газдалған едім
Мен жақсылық жасап жатқандай сөмке сөмке маған маған |
Ол бүкіл өмірін жоғарыға, үтірлерге жұмсады
Ешқандай қарызы бар Луи түстері енді болмайды
Тек екі тонды импала
Сіз енді кірпіш сата алмайсыз, себебі ФРЖ оның есесіне
Мен сұрайын, нигга, сіз күрестен шаршамадыңыз ба?
Бұл сізді қарбаластан шаршағаныңызды айту сияқты
9 мен 5 сізді жақсы көрмегенде
Олар сенің есегіңді қоқыспен бірге лақтырып жібереді
Және олардан есепшоттар келе береді
Сізге қоймадан есірткі тауып алуы мүмкін
Мен жан тыныштығын іздеймін
Маған бәліш бейбіт жоқ
Маған қамырдан келек керек керек
Біз допингті кесіп тастауымыз мүмкін
Бірақ бәріңіз мені естімейсіздер
Қалағаныңды ал, қарағым, біз осында болдық
Тамақтану туралы, менің күміс бұйымдарымды шығарып алыңыз
Сіз тамақ ішпейсіз, тоңазытқыштан шығыңыз
Жүректің түрме
Бұл күрескерлер үшін мен миллионер боламын
Ағама айтыңыз, мен оған Бенц көлігін осында алдым, иә
Сіз уақытыңызды алуыңыз керек жас қан
Өзіңізден асып түспеңіз
Жас қанды баяулату керек
Мен бұл ішімдікті ішіп алдым, мен бүлдіремін
Ешқандай болмайды, мылтықтарыңызды қойыңыз
Кімге дұға етіп жатқаныңызды айтыңыз
Уақыт өте маңызды, сіз кімді күтесіз?
Сіз оны түсінбедіңіз, барып алыңыз, барып алыңыз
Сіз қалаған нәрсені алғанша
Мен өзімнің есімімді ойладым, өйткені мен қартайғаннан бері
Қараңыз, $pottie қақпаны ашық қалдырды, енді біз жарылып жатырмыз
Мен [««» • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Мен ыңғайлы көрінуім керек, бұл бөртпелер ұйықтай береді
Мен zip сату үшін таразыда қалай жұмыс істеу керектігін ойладым
Мен оның конькиін шпаргалкадан жібердім, мен сапар жасасам
Мен келген жердің бұрыштарынан тағы бір ертегі
Егер мен саған грам сатып алдым, мен сені сүйемін
Иә, Деннис Кимбро сияқты негрлерді жетістікке жеткізуге жаттықтыру
Лимузинде қаншықтарды жасау лимбо сияқты арттарын сындырады
Кездейсоқ болмайды, артықшылықты пайдалана бастаңыз
Мен өзімнің дарынды адаммын, сен Маркус Гарви
Бұл негрлерге «кешіріңіз» деп айтыңыз
Олар тыңдау керек еді, назар аудару керек еді
Барлығыңыз кескінге назар аудардың, бірақ ратчет-ақшақтарға арналған
Мен өзімнің суреттеріме иіседім, бұл қаншық ниггаларды басқару үшін
Менің балаларыма есірткі сақтаңыз, содан кейін біз жай ғана салқындатамыз
Жігіт, бұл ақ және қызғылт сары Пиппенс сияқты винтажды
Биік үстіңгі және табанының сорғышы қаншықтар
Chrysler көлігіндегі сорғымен скрипт ақшамен айналу
Бұрыштық әңгімелер екінші бөлім, бұл қаншықтарға от ала алмаймын
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз