As I'm Falling - Tungsten
С переводом

As I'm Falling - Tungsten

Альбом
We Will Rise
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
224450

Төменде әннің мәтіні берілген As I'm Falling , суретші - Tungsten аудармасымен

Ән мәтіні As I'm Falling "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

As I'm Falling

Tungsten

Оригинальный текст

Do you wanna feel the wrath of the dead

Do you wanna feel the pain in your head

Do you wanna feel, do you wanna feel

Do you wanna feel the anxiety of men

Have you ever been the one who’s letting go?

Have you ever been the one to torment one soul?

You love, you hate, at the point of every gun

So just stop complaining and do what must be done!

Save me from this agony as I’m falling from the sky

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

Save me from this agony as I’m falling from the sky

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

Do you wanna feel the poison of my life

Do you wanna feel the edge of the knife

Do you wanna feel, do you wanna feel

Do you wanna feel the blood seeping out

Have you ever been the one who’s giving up?

Have you ever been the one to crush others dreams?

You scream, you bleed, from the bottom of your heart

Just stop thinking and end it right here, right now

Save me from this agony as I’m falling from the sky

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

Save me from this agony as I’m falling from the sky

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

Save me from this agony as I’m falling from the sky

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

Save me from this agony as I’m falling from the sky

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

(Do you wanna feel the wrath of the dead)

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

(The darkness paints my eyes)

A broken heart, insanity as the darkness paints my eyes

Перевод песни

Өлгендердің қаһарын  сезгіңіз келе ме?

Басыңыздың ауырғанын  сезгіңіз келе ме?

Сезгің келе ме, сезгің келе ме?

Ерлердің уайымын  сезгіңіз келе ме?

Сіз жіберген адам болдыңыз ба?

Сіз бір жанды қинаған кезіңіз болды ма?

Сіз әрбір мылтықтың ұшында жақсы көресіз, жек көресіз

Ендеше, шағымдануды доғарыңыз және болған нәрсені жасалыңыз!

Аспаннан құлап бара жатқанымда мені осы азаптан құтқар

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

Аспаннан құлап бара жатқанымда мені осы азаптан құтқар

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

Менің өмірімнің уын  сезгіңіз  келе ме?

Пышақтың ұшын  сезгіңіз келе ме?

Сезгің келе ме, сезгің келе ме?

Қанның ағып жатқанын сезгіңіз келе ме?

Сіз бас тартатын адам болдыңыз ба?

Сіз басқалардың армандарын талқандаған кезіңіз болды ма?

Айқайлайсың, қан кетесің, жүрегіңнің түбінен

Ойлауды тоқтатып, дәл осы жерден, дәл қазір аяқтаңыз

Аспаннан құлап бара жатқанымда мені осы азаптан құтқар

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

Аспаннан құлап бара жатқанымда мені осы азаптан құтқар

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

Аспаннан құлап бара жатқанымда мені осы азаптан құтқар

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

Аспаннан құлап бара жатқанымда мені осы азаптан құтқар

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

(Өлгендердің қаһарын  сезгіңіз келе ме)

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

(Қараңғылық менің көзімді бояйды)

Жарылған жүрек, қараңғылық көзімді бояғандай ессіздік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз