Империя зла - ЦельРазгром
С переводом

Империя зла - ЦельРазгром

  • Год: 2015
  • Язык: орыс
  • Длительность: 3:37

Төменде әннің мәтіні берілген Империя зла , суретші - ЦельРазгром аудармасымен

Ән мәтіні Империя зла "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Империя зла

ЦельРазгром

Оригинальный текст

Посмотри в наши глаза.

Видишь, ко всему готовы.

То мороз на нашем теле шрамы расписал узорами.

Ты нас не помнишь, твой дед в штаны наваливал,

При мысли о державе нашей, жесткого акцента Сталина.

Вам не понять нашей души, без дуры слов — тем патче.

Мы рождаемся в огне, отринув нежности телячьи.

Ужасный русский!

Паника змеей ползла.

Я сейчас достану козырь.

Да, мы — Империя Зла.

Мы неразговорчивы.

Калашников, — и многоточие.

Балалайку разнесу о голову твою, замолчишь.

Шарим по карманам спящих, мило щуримся на Солнце.

Каждый наш район — сафари по сравнению с вашим Бронском.

По красной площади гуляют звери, но не с леса.

Вы на мировой войне не видели таких замесов —

Как на наших дискотеках.

Дом Культуры — welcome, *ули.

Наша Зла Империя — это рамс на мировом загуле.

Припев:

Мы же агрессоры.

Держим марку, скалим зубы.

Вежливость нам не мешает оставаться грубыми.

Какой восторг!

Я — русский!

Держава полземли трясла.

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Мы же агрессоры.

Держим марку, скалим зубы.

Вежливость нам не мешает оставаться грубыми.

Какой восторг!

Я — русский!

Держава полземли трясла.

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Терпеть не можем расизм и *егров, — шутка в стиле.

Где были упреки ваши, когда наши Рейх громили?

Страна — агрессор, люди — бесы.

Ой, мне нравиться —

У нас так много комплексов.

Какие ваши доказательства?

Воем на Луну, беснуемся.

Иди сюда.

Эй, мистер!

Красная звезда везде — террор, агрессия российская.

Ты — житель Зла Империи!

Доминируй, соответствуй.

Бороды наших парней — густые, вырастают с детства.

Только дурак в берлогу сунет харю, разбудив медведя.

Стереотип, валяй, Иван — дурак, проедем.

Кореш мой, — лютой, ногти режешь курасвельным ножом.

Куда вы прете?

Наш народ суровый, он прожжен.

Сибирский воздух полной грудью.

Мы, как ветер в поле.

Дон Великий, Волга — матушка, печаль по-русски скроена.

Цветет сирень недолго, небо изумрудно синее.

Бабуля хлеб печет и лес будто из сказок вылит.

Вынесла так много войн, напилась кровушки до рвоты —

Русская земля, снега укутывает ее широты.

Мы доверчивы, как дети.

С Солнца в нас любовь росла.

Погляди же, вот она — наша Империя Зла.

Это Родина моя.

Всех люблю на свете я.

Припев:

Мы же агрессоры.

Держим марку, скалим зубы.

Вежливость нам не мешает оставаться грубыми.

Какой восторг!

Я — русский!

Держава полземли трясла.

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Мы же агрессоры.

Держим марку, скалим зубы.

Вежливость нам не мешает оставаться грубыми.

Какой восторг!

Я — русский!

Держава полземли трясла.

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Да, да, мы, мы — Империя Зла!

Перевод песни

Біздің көзімізге қара.

Көрдіңіз бе, біз бәріне дайынбыз.

Содан аяз денеміздегі тыртықтарды ою-өрнекпен бояды.

Есіңде жоқ бізді, атаң шалбарын үйіп,

Біздің мемлекетті ойлағанда, Сталиннің қатты екпіні.

Біздің жанымызды ақымақ сөзсіз түсіне алмайсың – сол жамау.

Бұзаудың нәзіктігін жоққа шығарып, отта туғанбыз.

Қорқынышты орыс!

Дүрбелең өтті.

Козырды қазір аламын.

Иә, біз зұлым империямыз.

Біз әңгімешіл емеспіз.

Калашников - және нүктелер.

Балалайканы басыңа ұрып тастаймын, үндеме.

Ұйқыдағылардың қалтасын ақтарып, Күнге тәтті көзбен қараймыз.

Бронскімен салыстырғанда біздің әрбір ауданымыз сафари.

Жануарлар Қызыл алаңда жүреді, бірақ орманнан емес.

Сіз дүниежүзілік соғыста мұндай топтамаларды көрмегенсіз -

Біздің дискотекалардағыдай.

Мәдениет үйі - қош келдіңіз, *көше.

Біздің зұлым империя - бұл дүниежүзілік дүрбелеңдегі қошқарлар.

Хор:

Біз агрессормыз.

Біз брендті сақтаймыз, тісімізді жалаңаштаймыз.

Әдептілік дөрекі болудан сақтамайды.

Қандай ғанибет!

Мен орыспын!

Жердің жартысы дірілдеп жатты.

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Біз агрессормыз.

Біз брендті сақтаймыз, тісімізді жалаңаштаймыз.

Әдептілік дөрекі болудан сақтамайды.

Қандай ғанибет!

Мен орыспын!

Жердің жартысы дірілдеп жатты.

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Біз нәсілшілдікке және *емтиханға шыдай алмаймыз - стильдегі әзіл.

Біздің Рейхті талқандаған кездегі сөгістерің қайда еді?

Ел басқыншы, халық – жын.

О, маған ұнайды -

Бізде көптеген кешендер бар.

Сіздің дәлеліңіз қандай?

Айға қарап айқайлап, қаһарлы.

Мұнда кел.

Эй мырза!

Қызыл жұлдыз барлық жерде - террор, орыс агрессиясы.

Сіз зұлымдық империясының азаматысыз!

Үстемдік ету, сәйкес болу.

Жігіттеріміздің сақалы қалың, бала кезінен өседі.

Ақымақ қана аюды оятып, кружканы ұяға тығып қояды.

Стереотип, алға, Иван ақымақ, өтейік.

Менің серігім, – қаһарлы, тырнақтарыңды пышақпен кесіп тастадың.

Сен қайда бара жатырсың?

Халқымыз қатал, күйген.

Толық емшек сүтімен сібір ауасы.

Біз даладағы жел сияқтымыз.

Дон Великий, Еділ - ана, мұң орысша тігілген.

Сирень қысқа уақыт гүлдейді, аспан изумруд көгілдір.

Әже нан пісіреді, ал орман ертегілерден жасалған сияқты.

Қаншама соғысты бастан өткерді, құсқанша қанды –

Орыс жері, оның ендіктерін қар жауып жатыр.

Біз балалар сияқты сенеміз.

Күннен бізде махаббат өсті.

Міне, міне, біздің зұлым империямыз.

Бұл менің Отаным.

Мен әлемдегі барлық адамдарды жақсы көремін.

Хор:

Біз агрессормыз.

Біз брендті сақтаймыз, тісімізді жалаңаштаймыз.

Әдептілік дөрекі болудан сақтамайды.

Қандай ғанибет!

Мен орыспын!

Жердің жартысы дірілдеп жатты.

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Біз агрессормыз.

Біз брендті сақтаймыз, тісімізді жалаңаштаймыз.

Әдептілік дөрекі болудан сақтамайды.

Қандай ғанибет!

Мен орыспын!

Жердің жартысы дірілдеп жатты.

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

Иә, иә, біз, біз зұлым империямыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз