
Төменде әннің мәтіні берілген Let it Roll , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Well I know a man who walked across the country,
The road was his wife the white lines his family,
Street signs counted his age.
He was 8, 000 miles to the day when he got back home.
And I saw graffiti up high on a tower,
That read if life is a garden then love is the flower,
It seemed a little bit too easy until I thought of how hard it would be,
To get way up there.
Well There’s no passion without desire,
No conductor without the choir,
Or a hot flame without the fire to keep it burning strong.
Well the old train driver was somber and patient,
But his run-away train had just left the station,
A silly story or moral tale,
When his brakes began to fail he began to smile.
There’s no passion without desire,
No conductor without the choir,
Or a hot flame without the fire to keep it burning strong.
And what gets you up out of bed in the morning
What makes you not want to sleep
ohhh
What keeps you from drying out what makes you last all week
There’s no passion without desire,
No conductor without the choir,
Or a hot flame without the fire to keep it burning
strong.
So why don’t you light yourself on fire,
Let it go, let it burn let it roll.
Мен бір елді
Жол - оның әйелі, оның отбасының ақ сызықтары,
Көшедегі белгілер оның жасын санады.
Ол үйге қайтқан күні 8000 миль жүрді.
Мен мұнарада граффитиді көрдім,
Бұл өмір бақ болса махаббат гүл ,
Қаншалықты қиын болатынын ойламайынша, бұл тым оңай болып көрінді,
Онда жол жүру.
Қалаусыз құмарлық жоқ,
Хорсыз дирижер болмайды,
Немесе оның күшті жанып тұруы үшін отсыз қызу жалын.
Ескі пойыз машинисі мұңайып, шыдамды болды,
Бірақ оның қашып кеткен пойызы вокзалдан жаңа ғана шықты,
Ақымақ оқиға немесе моральдық әңгіме,
Тежегіштері істен шыққанда, ол күле бастады.
Тілексіз құмарлық жоқ,
Хорсыз дирижер болмайды,
Немесе оның күшті жанып тұруы үшін отсыз қызу жалын.
Таңертең төсектен тұрғызатын не нәрсе
Ұйқыңыз келмеуіне не себеп
охх
Сізді кептіруден сақтайтын нәрсе сізді апта бойына ұзақ уақытқа созады
Тілексіз құмарлық жоқ,
Хорсыз дирижер болмайды,
Немесе жанып тұру үшін отсыз қызған жалын
күшті.
Неліктен өзіңізді отқа жақпайсыз?
Жіберіңіз, күйіп қалсын, домаласын.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз