Raus aus meiner Kneipe - Trailerpark
С переводом

Raus aus meiner Kneipe - Trailerpark

Альбом
Crackstreet Boys 3
Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
251690

Төменде әннің мәтіні берілген Raus aus meiner Kneipe , суретші - Trailerpark аудармасымен

Ән мәтіні Raus aus meiner Kneipe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Raus aus meiner Kneipe

Trailerpark

Оригинальный текст

Du sitzt an der Bar und spülst

Deinen Kummer runter und es regnet draußen

Jetzt nur kein Schamgefühl

Hier ein Taschentuch, deine Tränen laufen

Und jetzt nimm dein Second Hand vintage-esques Hemd

Raus aus meiner Kneipe

Nimm deine Trendmelancholie, erhäng dich in Paris

Doch raus aus meiner Kneipe

Egal ob du scheiße rappst, Hauptsache nicht hässlich was

Fragt sich ob dein Bartwuchs zu der femininen Leggings passt

Du willst jetzt ein Popstar sein und singen wie ein Girl

Mit deinem hingekackten Verse

Dann stell dich hinten an wie Curse

Deine schlecht gespielte depressive Art, die nimmt dir keiner ab

Bring dich einfach um, du hast die Wahl, die nimmt dir keiner ab

Falsches Image, Mann, ich habe diese Nummer satt

Lutsch einfach ein paar Schwänze, wenn du Liebeskummer hast

Ich rasiere dir den Vollbart, cover dann Schwalben und Anker

Und ein Punker wie dich zu boxen ist für einen Barkeeper Standard

So viele kryptische Sätze für kleine Bitches geschrieben

Von ein paar Pseudoskatern, die nicht mal 'nen Kickflip hinkriegen

Ich bin königlicher Hippie, pöbel in der City

Wenn du Props willst, du Nuttenkind, dann töte MC Fitti

Du kleiner Haufen Scheiße, dich will keiner hier mehr sehen

Also raus aus meiner Kneipe, es ist Zeit für dich zu gehen, Bitch

Du sitzt an der Bar und spülst

Deinen Kummer runter und es regnet draußen

Jetzt nur kein Schamgefühl

Hier ein Taschentuch, deine Tränen laufen

Und jetzt nimm dein Second Hand vintage-esques Hemd

Raus aus meiner Kneipe

Nimm deine Trendmelancholie, erhäng dich in Paris

Doch raus aus meiner Kneipe

Dein Cheerleader Girl hat dich

Für 'nen Footballer mit Reichtum verlassen

Das klingt hart, aber wo genau ist denn die Highschool in Sachsen?

Kann es sein, dass du gerne US-Teenie-Filme glotzt?

Ah, da wird man schon mal nachdenklich bei dem tiefsinnigen Stoff

Wenn man mit billig Alkopops immer dem Alltagstrott entflieht

Kann ich verstehen, dass man versehentlich

Nur den halben Kopf rasiert

Und du willst nur Liebe haben, denn die Trennung war ein Schock

Dann stell dich an im Block mit deiner Leggins und dem Rock, Fotze

«Der Alk hat mich zerstört!»

sagt das Opfer dort mit Hundeblick

Was kann Schnaps dafür

Dass du 'ne gottverdammte Schwuchtel bist

Wen juckt’s, wie viel traurige Lieder du machst

Sei doch mal ein Mann und häng dich in die Diele, du Spast

Deine Olle nervt mich auch, sagt, wie schwierig alles ist

Und will sich bei mir ausheulen, doch ich spiele da nicht mit

Wenn du schwanger bist

Kannst du nach einem gezielten Torsotritt

Erst mit Recht behaupten, dass etwas in dir gestorben ist, Bitch

Du sitzt an der Bar und spülst

Deinen Kummer runter und es regnet draußen

Jetzt nur kein Schamgefühl

Hier ein Taschentuch, deine Tränen laufen

Und jetzt nimm dein Second Hand vintage-esques Hemd

Raus aus meiner Kneipe

Nimm deine Trendmelancholie, erhäng dich in Paris

Doch raus aus meiner Kneipe

Перевод песни

Сен барда отырасың, ыдыс жуасың

Қайғың басылып, сыртта жаңбыр жауып тұр

Енді ұят жоқ

Мынау орамал, көз жасың ағып жатыр

Ал енді екінші қолмен винтажды көйлек алыңыз

Менің пабымнан кет

Өз трендіңізді қабыл алыңыз, Парижде асылып қалыңыз

Бірақ менің пабымнан кет

Рэп айтсаң бәрібір, шіркін болмаса

Сіздің сақалыңыздың өсуі әйелдік леггинстерге сәйкес келеді ме деп ойлайсыз

Сіз қазір эстрада жұлдызы болып, қыз сияқты ән айтқыңыз келеді

Сенің сұмдық өлеңіңмен

Содан кейін Қарғыс сияқты кезекке тұрыңыз

Сіздің нашар әрекет ететін депрессиялық мінезіңіз, оған ешкім сенбейді

Өзіңді өлтір, таңдауың бар, оны сенен ешкім тартып алмайды

Қате сурет адам мен бұл саннан ауырдым

Жүрегің жараланғанда, әтештерді сорып ал

Мен сенің сақалыңды қырамын, сосын қарлығаштар мен зәкірлерді жабамын

Ал сен сияқты панкпен бокстау бармен үшін стандартты нәрсе

Кішкентай қаншықтар үшін жазылған көптеген құпия сөйлемдер

Кикфлип те жасай алмайтын бірнеше псевдоконькишілерден

Мен корольдік хиппимін, қаладағы жыртқышпын

Егер сізге реквизиттер керек болса, мысқыл бала, MC Fitti-ді өлтіріңіз

Кішкентай үйінді, сені енді мұнда ешкім көргісі келмейді

Ендеше менің пабымнан кет, сенің кететін кезің болды, қаншық

Сен барда отырасың, ыдыс жуасың

Қайғың басылып, сыртта жаңбыр жауып тұр

Енді ұят жоқ

Мынау орамал, көз жасың ағып жатыр

Ал енді екінші қолмен винтажды көйлек алыңыз

Менің пабымнан кет

Өз трендіңізді қабыл алыңыз, Парижде асылып қалыңыз

Бірақ менің пабымнан кет

Сіздің черлидер қызыңыз сізде

Бай футболшыға қалды

Бұл қиын көрінеді, бірақ Саксониядағы орта мектеп қай жерде?

Сіз АҚШ-тың жасөспірімдерге арналған фильмдерін көргенді ұнататын шығарсыз?

О, терең материал сізді ойландырады

Сіз әрқашан арзан алкопоптармен күнделікті өмірден қашып кетсеңіз

Сіз кездейсоқ екенін түсіне аламын ба?

Басының жартысын ғана қырған

Ал сіз тек махаббатты қалайсыз, өйткені ажырасу шок болды

Содан кейін леггинстеріңізбен және юбкаңызбен блокта қатарға тұрыңыз, пизда

«Алкоголь мені құртты!

- дейді ит көзімен жәбірленуші

Бұл үшін шнапс не істей алады

Сенің құдайдың сұмдығың

Қанша мұңды өлең шығарасың кімге

Еркек болып, залда отыра бер, түкірдің

Сіздің Олле мені де ренжітеді, бәрі қандай қиын екенін айтады

Өз-өзіме жылағым келеді, бірақ мен бірге ойнамаймын

Сіз жүкті болған кезде

Сіз жақсы бағытталған торсикалық соққыдан кейін аласыз

Тек ішіңде бірдеңе өлді деп айтудың дұрысы, қаншық

Сен барда отырасың, ыдыс жуасың

Қайғың басылып, сыртта жаңбыр жауып тұр

Енді ұят жоқ

Мынау орамал, көз жасың ағып жатыр

Ал енді екінші қолмен винтажды көйлек алыңыз

Менің пабымнан кет

Өз трендіңізді қабыл алыңыз, Парижде асылып қалыңыз

Бірақ менің пабымнан кет

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз