Төменде әннің мәтіні берілген Take Me Back , суретші - Trae Tha Truth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Trae Tha Truth
Say You remember that shit
Talmbout them days nigga
We pull up nigga sta-flo starched down
(I pray they take me back)
Pants standing up by themselves
(I pray they take me back)
Big ass nugget mothafuckin' earrings fake ass gold chains nigga fake
(I pray they take me back)
Mothafuckin golds in our mouths
(I pray they take me back)
We the coolest niggas on earth mane starter jackets, gummies, flat tops
(I pray they take me back)
Nigga remember all that shit mane could’nttell me shit in my mothafuckin life
(I pray they take me back)
Late nights sweet talkin' on the mothafuckin phone
Thinkin we muhfuckin R&B stars an' shit
An' ya ass had to beat that curfew
Or ya ass was gettin an ass woopin nigga
(Yeah)
Thinkin' bout them early days like «What the fuck I did with life?»
Funny how fast time’ll past and make you pray to live it twice
Overalls and British knights
Spray painted the huffy bike
Just to ride the block like I’m the shit pull up on something nice
She was wearing daisy dukes finger weighs and hoopsins
Baskets from the grocery store just to shoot some hoops in
Corner store passing up them old niggas under the trees
Yelling out look out but I keep going its 90°
Hoping ain’t no dogs loose
Might just have to switch routes
Plus I want my kool cup
She better not be sold out
Gun be lookin' wop sided, leanin' like its fallin over
Grease fallin on my shoulder
Still I feel cool like the polar
(I pray they take me back)
I was playa though
(I pray they take me back)
Days like that made me who the fuck I am man
(I pray they take me back)
I remember mothafuckin me an' boss stepping out
(I pray they take me back)
Jay’ton ain’t old enough to come out so he gotta stay at the crib
(I pray they take me back)
Madder than a mothafucka
(I pray they take me back)
Nigga used to pull up at the skating ring nigga
(I pray they take me back)
Nigga any mothafuckin broad we want nigga we gon' shoot on sight
(I pray they take me back)
Lord knows prolly ain’t get them hoes anyway but fuck it
(Check it)
Doing things we had no business
Had me feeling like a menace
Hopping over gates and nigga knocking running like a scrimmage
Somewhere in and out my granny house she yelling close the door
Soon as she flip out and get that switch, oh shit its time to go
What youknow
Older brother on his way to juvenile
Jackin' cars begging them to ride but I was just a child
All I knew was a lot of laws, movies had us running wild
Gold tooth, open face, I wanted it just to smile
Couldn’t get it hit beauty supply and got the fake instead
Pager on my waist and stolen candy tryna make some bread
Stole my partna daddy gun bet no one go’n take my shoes
All about respect I knew to make a move or stay confused
(I pray they take me back)
I’m talmbout them stadium old days nigga
(I pray they take me back)
Round that time nigga nigga seen Menace to Society, Boyz 'n the Hood nigga
(I pray they take me back)
Err Thang dickie down nigga
(I pray they take me back)
You’d have thought we were biggest mothafuckin' gangstas in the city
(I pray they take me back)
I love that shit though mane
(I pray they take me back)
Them the mothafuckin' days man
(I pray they take me back)
I can’t tell about all this new shit going on rn
But I remember what we had going back then
Remember them mothafuckin' Rolex banners
Young nigga diggin', you knew him, crazy lil' mothafucker though
Motherfuckin' brother nigga, I ain’t forgettin' this shit
Айтыңызшы, бұл сұмдық есіңізде
Негге, олардың күндері туралы айтып бер
Біз крахмалданған қара флоны жоғары тартамыз
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Өздігінен тұратын шалбар
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Үлкен жопа сырғалар жалған есек алтын шынжырлар нигга жалған
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Аузымызда алтындар
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Біз жер бетіндегі ең керемет негрлерміз
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Нигга есіне алады, менің өмірімде бұл жамандық маған айта алмайтын
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Түнгі түнде телефонмен тәтті сөйлесу
Біз R&B жұлдыздарын өте жақсы көреміз деп ойлаймыз
Бұл коменданттық сағатты жеңу керек еді
Немесе әйтеуір қарақұйрық болды
(Иә)
«Мен өмірде не істедім?» сияқты алғашқы күндері олар туралы ойланамын.
Уақыттың қаншалықты тез өтіп жатқаны қызық және оны екі рет өмір сүруге дұға етуге мәжбүрлейді
Комбинезон және британдық рыцарьлар
Спрей қатты велосипедті бояды
Мен жақсы нәрсеге жоқ болғандай блокпен жүру үшін
Оның үстінде ромашка тәрізді герцогтар бар салмағы мен құрсаулары болды
Азық-түлік дүкенінен келген себеттер
Бұрыштағы дүкен ағаштардың астындағы ескі негрлерді өткізіп жатыр
Айқайлап тұр, бірақ мен 90° бұра беремін
Бірде-бір иттер бос емес деп үміттенеміз
Бағыттарды ауыстыру қажет болуы мүмкін
Оған қоса, мен күлкі кесемді алғым келеді
Ол сатылмағаны жөн
Мылтық құлағандай еңкейіп, жан-жағына қарап тұр
Иығыма май құйылды
Сонда да өзімді поляр сияқты салқын сезінемін
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Мен бірақ ойнадым
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Осындай күндер мені ер адам етіп шығарды
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Мені және бастықтың кетіп бара жатқаны мәтәфәк есімде
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Джейтон шығуға жасы жетпейді, сондықтан ол бесікте қалуы керек
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Мофафуккадан да ақылсыз
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Нигга конькимен сырғанау рингіне дейін көтерілетін
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Нигга, кез келген мотафуфукин, біз қарағанды қалаймыз, біз көзге түсеміз
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Раббымыз бәрібір оларға бөртпе ала алмайтынын біледі, бірақ оны ренжітеді
(Тексеру)
Бізде ешқандай бизнес жоқ
Мені қауіп төніп тұрғандай сезіндім
Қақпалардың үстінен секіріп өту және қағып-қағып, төбелес сияқты жүгіру
Әжемнің үйінде бірде, бірде ол есікті жауып айқайлап жатыр
Ол сыртқа шығып, ауыстырып-қосқышты алған бойда, кететін уақыт келді
Не білесің
Аға інісі кәмелетке толмағанға бара жатқанда
Көліктер мінулерін өтінеді, бірақ мен бала едім
Менің білетінім - көптеген заңдар, фильмдер бізді жабайы етіп жіберді
Алтын тіс, ашық жүз, Күлімсіреуін қаладым
Оны сұлулық дүкенінен ала алмадым және оның орнына жалған болды
Белімдегі пейджер мен ұрланған кәмпит нан жасап жатыр
Менің әкемнің мылтығын ұрлады, ешкім менің аяқ киімімді алмайды
Сыйластық туралы мен бір қадам қозғал
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Мен оларға стадиондағы ескі күндерді айтамын
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Сол кезде негр қарасы қоғамға қауіп төндіретін, Boyz 'n the Hood негрін көрді.
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Err Thang Dickie down nigga
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Бізді � � �
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Маған бұл сұмдық ұнайды
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Бұл күндер адам
(Мені қайтарып алуын сұраймын)
Мен болып жатқан бұл жаңалық туралы айта алмаймын
Бірақ сол кезде не істегеніміз есімде
Оларды есіңізде болсын, Rolex баннерлері
Жас нигга қазып жатыр, сіз оны білетінсіз, бірақ ақылсыз
Ақымақ аға, мен бұл сұмдықты ұмытпаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз