Төменде әннің мәтіні берілген Never Knew , суретші - Trae Tha Truth, Que, Snootie Wild аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Trae Tha Truth, Que, Snootie Wild
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
All the shit that I did, all the shit that I seen
Lord can you forgive me?
Guess he forgave me
Cause look how he made me
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
All the shit that I did, all the shit that I seen
Lord can you forgive me?
Guess he forgave me
Cause look how he made me
I remember many days I was somewhere on my own
Praying «ah God let me see your plan»
Everything happen for a reason
Even though certain shit I probably would never understand
Now I pull up in the hood something all black with a foreign name,
I’m king of the land
With a motherfuckin attitude and a bunch of heaters on me
Pussy niggas better have a fan
I’m a be a real nigga till I gong out
Ridin' for the hood till the wheels blown out
Streets mean what the fuck you wanna know about
In the trap still tryna get this load out
Fast money I would never take a slow route
Ten bricks with a chopper on the fold out
I recommend you role with it or get rolled out
I dedicate it to the niggas who done sold out
I guess I was chose
Bitches openin my doors
I am the shit, no need to check your nose
Every bitch I want comin out their clothes
Asshole habits hustle like a savage
Shit round my neck bitch nothing 'bout it average
Open up the safe you would think it’s full of cabbage
Shit, probably why a fuck nigga would never manage
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
All the shit that I did, all the shit that I seen
Lord can you forgive me?
Guess he forgave me
Cause look how he made me
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
All the shit that I did, all the shit that I seen
Lord can you forgive me?
Guess he forgave me
Cause look how he made me
Caught a case back in '08 nigga, I was seventeen facing three years
Cut a few niggas off that were bringing me down
Now I’m on top like three lid
Why you never really see a nigga trip out, pray this shit gon' really out,
blessed to be here
I’m just a nigga from the slum, now I’m rich with a get-money gut like a nigga
drink beer
Made it out the hole, almost ended off the road
Now I’m on and out the road state to state doing shows
Came a long way from kicking doors, stealing nigga bowls
Or sleeping on the floor
And walkin' to the store
Now I might pull up in a roll when you walkin on more
Whoever knew that the streets did take me this far
Used to rock G-shocks now I might rock the rollie or flaunt that Audemar
Bosses be the magic used to make Paris
Now I got Houston just to order seafood salad
Thank God for the times that a nigga did struggle
(Everything happens for a reason)
That what made my hustle now a young nigga vision just stuck on top
(Money over everything)
I was piecing out the puzzle now a nigga diamond wet like a puddle
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
All the shit that I did, all the shit that I seen
Lord can you forgive me?
Guess he forgave me
Cause look how he made me
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
Never knew, never knew, never knew these streets would take me so damn far
All the shit that I did, all the shit that I seen
Lord can you forgive me?
Guess he forgave me
Cause look how he made me
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Мен жасаған барлық сұмдық, мен көрген сұмдық
Раббым мені кешіре аласың ба?
Ол мені кешірді деп ойлаймын
Оның мені қалай жасағанын қараңызшы
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Мен жасаған барлық сұмдық, мен көрген сұмдық
Раббым мені кешіре аласың ба?
Ол мені кешірді деп ойлаймын
Оның мені қалай жасағанын қараңызшы
Мен көптеген күндер есімде, мен өзім бір жерде болдым
«Құдай маған жоспарыңды көрсін» деп дұға ету
Барлығы белгілі бір белгілі болып жатыр
Белгілі бір сұмдық болса да, мен ешқашан түсінбейтін шығармын
Енді мен сорғыштың барлығында барлық қара нәрсе,
Мен жердің патшасымын
Маған ақымақтықпен және көптеген жылытқыштармен
Ниггалардың жанкүйерлері болғаны дұрыс
Мен сыртқа шыққанша нағыз негр боламын
Дөңгелектер ұшып кеткенше капотты іздейміз
Көшелер сіз білгіңіз келетін нәрсені білдіреді
Тұзақ әлі де бұл жүкті алып тастауға тырысады
Жылдам ақша Мен ешқашан баяу жолға түспес едім
Ұсақтағышы бар он кірпіш
Мен сізге бұл рөлді ұсынамын немесе көрсетіліңіз
Мен оны сатылып кеткен негрлерге арнаймын
Мен таңдалдым деп ойлаймын
Қаншықтар есіктерімді ашады
Мен ақымақпын, мұрныңды тексерудің қажеті жоқ
Мен әр қаншықтың киімдерін шығарғым келеді
Ақымақ әдеттер жабайылар сияқты асықпайды
Менің мойнымдағы қаншық, бұл орташа
Қырыққабатқа толы деп ойлайтын сейфті ашыңыз
Сірә, бәлкім, неліктен бір қарақшы ешқашан жеңе алмайды
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Мен жасаған барлық сұмдық, мен көрген сұмдық
Раббым мені кешіре аласың ба?
Ол мені кешірді деп ойлаймын
Оның мені қалай жасағанын қараңызшы
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Мен жасаған барлық сұмдық, мен көрген сұмдық
Раббым мені кешіре аласың ба?
Ол мені кешірді деп ойлаймын
Оның мені қалай жасағанын қараңызшы
'08 ниггада істі қолға түсірдім, мен он жеті жаста едім, үш жыл болды.
Мені төмендететін бірнеше негрлерді кесіңіз
Қазір мен үш қақпақ сияқтымын
Неге сіз ешқашан қараған саяхатын көрмейсіз, дұға етіңіз, бұл шынымен де шығып кетеді,
осында болғаныма бақыттымын
Мен жай ғана қараңғы ауылдан шыққан негрмін, енді мен негр сияқты ақша табудың құмарлығымен баймын
сыра ішу
Шұңқырдан шығып, жолдан шығып кете жаздады
Қазір мен көрсеткен жолмен жүремін және көрсетемін
Есіктерді теуіп, нигга тостағандарын ұрлаудан ұзақ жолға шықтым
Немесе еденде ұйықтау
Дүкенге жаяу барып
Енді сіз ары қарай жүргенде, мен орамда көтерілуім мүмкін
Көшелер мені осы уақытқа дейін жеткізгенін кім білді
Бұрын G-шоктарды ролли ді роллиді сол Аудемарды роллиді роллиді тербететін роллиді роллиді сол Аудемарды волкылдатып рокылдататын»
Парижді жасау үшін қолданылған сиқырлар бастықтар болсын
Енді мен Хьюстонды теңіз өнімдеріне тапсырыс беру үшін алдым
Негганың қиыншылықтары үшін Құдайға шүкір
(Әр нәрсенің өз себебі бар)
Бұл менің асқынуымды жас негрлердің көзқарасына айналдырды
(Бәріне ақша)
Мен басқамақты су су су су дым негга -
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Мен жасаған барлық сұмдық, мен көрген сұмдық
Раббым мені кешіре аласың ба?
Ол мені кешірді деп ойлаймын
Оның мені қалай жасағанын қараңызшы
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Бұл көшелер мені соншалықты алысқа апаратынын ешқашан білмедім, білмедім, ешқашан білмедім
Мен жасаған барлық сұмдық, мен көрген сұмдық
Раббым мені кешіре аласың ба?
Ол мені кешірді деп ойлаймын
Оның мені қалай жасағанын қараңызшы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз