Black Cadillac pt. I - Traces, JSPH, David Sabastian
С переводом

Black Cadillac pt. I - Traces, JSPH, David Sabastian

  • Альбом: Heart of Gold

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:11

Төменде әннің мәтіні берілген Black Cadillac pt. I , суретші - Traces, JSPH, David Sabastian аудармасымен

Ән мәтіні Black Cadillac pt. I "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Black Cadillac pt. I

Traces, JSPH, David Sabastian

Оригинальный текст

I was seventeen, black Cadillac to a city

Where you never turn back, had a debt so heavy

And I’m not gonna say everything was wrong

But it’s the kind of ride you keep losing on

I ain’t got nothing but fear, now

Distance between love is real, now

Pace with the pressure I feel, now, yeah

War, you never let me go

Oh, you never let me go

Tell you what you see like you got no name to it

Everything you want is a dream that’ll take from ya

War, it never let me go

Oh, it never let me go

Hating’s all the same when you got no way through it

Nothing ever change, so you take your place, what’s up?

Yeah, OK, black on black, black Cadillac

on my ass

666 on the dash

I’m running from my past, my future

Lucifer under my tubular

Adidas, Jesus my jeweler

Never needed a Jesus piece

Tryna find this place called happy

My demons screaming at me, don’t DM or @ me

I got 25 lighters on my dresser, and yessir

I’m fighting with this bitch named depression, and guess what?

All the windows are open, my navigation is broken

'Bout to drive this Cadillac in the ocean

I ain’t got nothing but fear, now

Distance between love is real, now

Pace with the pressure I feel, now, yeah

War, you never let me go

Oh, you never let me go

Tell you what you see like you got no name to it

Everything you want is a dream that’ll take from ya

War, it never let me go

Oh, it never let me go

Hating’s all the same when you got no way through it

Nothing ever change, so you take your place, what’s up?

Turn away from the fatal thoughts

Get away from the shame I’m holding

It’s all mine

Should it be all mine?

Cut away every trace of angst

But still remain in a damaged place

I’m not alright

Should I be alright?

Turn away from the fatal thoughts

Get away from the shame I’m holding

It’s all mine

Should it be all mine?

Cut away every trace of angst

But still remain in a damaged place

I’m not alright

Should I be alright?

War, it never let me go

Oh, you never let me go

Tell you what you see like you got no name to it

Everything you want is a dream that’ll take from ya

War, it never let me go

Oh, it never let me go

Hating’s all the same when you got no way through it

Nothing ever change, so you take your place, what’s up?

Trust in the fall

I’ve been faded so far

From the shade of my heart

Well I’m holding ground

Trust in the fall

I’ve been faded so far

From the shade of my heart

But I’m holding ground

I was seventeen, black Cadillac to a city

Where you never turn back

I was seventeen, black Cadillac to a city

Where you never turn back

Перевод песни

Мен қалаға он жеті жаста едім, қара түсті Кадиллак

Ешқашан қайтып оралмаған жеріңізде өте ауыр қарыз болды

Және бәрі дұрыс емес деп айтпаймын

Бірақ бұл сіз ұтылмайтын көлік түрі

Менде қазір қорқыныштан басқа ештеңе жоқ

Махаббат арасындағы қашықтық қазір шынайы

Мен сезінетін қысыммен жүріңіз, иә

Соғыс, сен мені ешқашан жібермедің

О, сен мені ешқашан жібермедің

Аты-жөні жоқ сияқты көргеніңізді айтыңыз

Сіз қалағанның бәрі сізден алатын арман

Соғыс, ол мені ешқашан жібермейді

О, бұл мені ешқашан жібермейді

Ешқандай жол болмағанда, жек көру бәрібір

Ешқашан ешнәрсе өзгермейді, сондықтан сен өз орныңды аласың, не болды?

Иә, жарайды, қарада қара, қара Cadillac

менің есегімде

666 сызықшада

Мен өткенімнен, болашағымнан қашамын

Люцифер түтікшенің астында

Adidas, Иса менің зергерім

Ешқашан  Исаның бөлігі қажет емес

Бұл бақытты деп аталатын жерді табуға тырысыңыз

Менің жындарым маған айқайлап жатыр, маған хабарлама немесе @ жазбаңыз

Менің шкафта 25 оттық бар, иә

Мен депрессия деп аталатын қаншықпен күресіп жатырмын, ал не ойлайсыз?

Барлық терезелер ашық, навигациям бұзылған

'Бұл кадиллакты мұхитқа шығару

Менде қазір қорқыныштан басқа ештеңе жоқ

Махаббат арасындағы қашықтық қазір шынайы

Мен сезінетін қысыммен жүріңіз, иә

Соғыс, сен мені ешқашан жібермедің

О, сен мені ешқашан жібермедің

Аты-жөні жоқ сияқты көргеніңізді айтыңыз

Сіз қалағанның бәрі сізден алатын арман

Соғыс, ол мені ешқашан жібермейді

О, бұл мені ешқашан жібермейді

Ешқандай жол болмағанда, жек көру бәрібір

Ешқашан ешнәрсе өзгермейді, сондықтан сен өз орныңды аласың, не болды?

Өлімге әкелетін ойлардан бас тартыңыз

Мен ұстаған ұяттан аулақ болыңыз

Мұның бәрі менікі

Барлығы менікі болуы керек пе?

Мазасыздықтың кез келген ізін қиып тастаңыз

Бірақ әлі де бүлінген жерде қалады

Мен жақсы емеспін

Жақсы болуым керек пе?

Өлімге әкелетін ойлардан бас тартыңыз

Мен ұстаған ұяттан аулақ болыңыз

Мұның бәрі менікі

Барлығы менікі болуы керек пе?

Мазасыздықтың кез келген ізін қиып тастаңыз

Бірақ әлі де бүлінген жерде қалады

Мен жақсы емеспін

Жақсы болуым керек пе?

Соғыс, ол мені ешқашан жібермейді

О, сен мені ешқашан жібермедің

Аты-жөні жоқ сияқты көргеніңізді айтыңыз

Сіз қалағанның бәрі сізден алатын арман

Соғыс, ол мені ешқашан жібермейді

О, бұл мені ешқашан жібермейді

Ешқандай жол болмағанда, жек көру бәрібір

Ешқашан ешнәрсе өзгермейді, сондықтан сен өз орныңды аласың, не болды?

Күзде сеніңіз

Мен осы уақытқа дейін әлсіреп қалдым

Жүрегімнің көлеңкесінен

Жақсы мен жерді ұстаймын

Күзде сеніңіз

Мен осы уақытқа дейін әлсіреп қалдым

Жүрегімнің көлеңкесінен

Бірақ мен жерді ұстаймын

Мен қалаға он жеті жаста едім, қара түсті Кадиллак

Ешқашан қайтып оралмайтын жер

Мен қалаға он жеті жаста едім, қара түсті Кадиллак

Ешқашан қайтып оралмайтын жер

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз